Moja strona
Aktywność
Wszystkie
Obrazy
Użytkownicy
Okładki
ISBN
🔔
400
Cylkow, Genesis. Księga Rodzaju
Book parse error.
Extra content at the end of the document, line 706, column 19 (<string>, line 706)
Borowski, Opowiadania z książek i z gazet, Czasie naprzód
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}date not found
Stevenson, Pawilon wśród wydm
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}date not found
Urke Nachalnik, Żywe grobowce
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}date not found
Krasiński, Poezje, Przedświt
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}date not found
Tuwim, Aptekarz majowy
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}date not found
Krasiński, Poezje, Dzień dzisiejszy
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}date not found
Zapolska, Panna Maliczewska
Book parse error.
Extra content at the end of the document, line 9173, column 605 (<string>, line 9173)
Gałczyński, Teatrzyk Zielona Gęś, Przygoda Paderewskiego czyli Perfidia publiczności
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}creator not found
Gałczyński, Teatrzyk Zielona Gęś, Cud w Lublinie
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}creator not found
Mickiewicz, Sonety odeskie
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}creator not found
Słowacki, Beniowski, Pięć pierwszych pieśni
Book parse error.
Premature end of data in tag liryka_l line 4420, line 11249, column 9 (<string>, line 11249)
Makuszyński, Awantury arabskie
Book parse error.
Start tag expected, '<' not found, line 1, column 1 (<string>, line 1)
Conrad, Zwierciadło morza
Book parse error.
Extra content at the end of the document, line 766, column 19 (<string>, line 766)
Balzac, Komedia ludzka, Chłopi, tom 1
Cover is not local
Balzac, Komedia ludzka, Chłopi, tom 2
Cover is not local
Wells, Wakacje pana Ledbetera
Book parse error.
Header <naglowek_rozdzial>Wakacje Pana Ledbettera.</naglowek_rozdzial> inside a <utwor> instead of a master.
Listy do matki
Book parse error.
Opening and ending tag mismatch: powiesc line 15 and akap, line 23, column 54 (<string>, line 23)
Zegadłowicz, Motory, tom II
Book parse error.
Extra content at the end of the document, line 3374, column 19 (<string>, line 3374)
Drużbacka Elżbieta, Opisanie czterech części roku
Metadata parse error.
Required field {http://purl.org/dc/elements/1.1/}creator not found
Log In
Liczba znalezionych części dokumentu nie zgadza się z liczbą części audiobooka. Konieczna jest korekta za pomocą atrybutów
forcesplit
i
nosplit
.
Nagłówek cięcia
Audiobook
Początek (linia 0)
—
IV. Podkład subiektywny (linia 367)
—
V. Poglądy na Antoniusza i Kleopatrę. Kleopatra Norwida (linia 414)
—
Część druga. Zadania tłumacza i forma dramatów Szekspira (linia 460)
—
SCENA PIERWSZA (linia 717)
—
SCENA DRUGA (linia 869)
—
SCENA TRZECIA (linia 1336)
—
SCENA CZWARTA (linia 1610)
—
SCENA PIĄTA (linia 1775)
—
SCENA PIERWSZA (linia 2000)
—
SCENA DRUGA (linia 2125)
—
SCENA TRZECIA (linia 2737)
—
SCENA CZWARTA (linia 2856)
—
SCENA PIĄTA (linia 2902)
—
SCENA SZÓSTA (linia 3292)
—
SCENA SIÓDMA (linia 3665)
—
SCENA PIERWSZA (linia 4090)
—
SCENA DRUGA (linia 4169)
—
SCENA TRZECIAScena trzecia --- dla wyjaśnienia genezy tej sceny, przygotowanej już poprzednio, zwrócono uwagę na pamiętnik Melville'a, dworzanina Marii Stuart. (Wedle Kraszewskiego uczynił to pierwszy francuski tłumacz Szekspira, Franciszek Wiktor Hugo, syn wielkiego poety). Cytuję za Kraszewskim (Wstęp do Antoniusza i Kleopatry w przekładzie w wszystkich dzieł Szekspira przez Ulricha). ,,Najjaśniejsza pani spytała mnie, jakie mi się włosy lepiej podobają, jej czy królowej Marii. Odpowiedziałem, że obu równie rzadkiej są barwy jasnej (blond). Zmuszała mnie do powiedzenia, która z nich jest piękniejsza. Odpowiedziałem, że ona [królowa Elżbieta] najpiękniejsza była w Anglii, a moja królowa w Szkocji. Nalegała, abym odpowiadał na to pytanie. Odparłem, że obie były najpiękniejsze w swych państwach, że jej królewska mość była najpowabniejsza, a moja królowa najpiękniejsza. Spytała, która była słuszniejsza. Powiedziałem, że moja królowa. --- A więc ona jest za wysoka --- rzekła --- bo ja nie jestem ani za słuszna, ani za mała. Badała potem, jakie były zajęcia królowej Marii". Dalej pytała się Elżbieta, czy Maria dobrze gra, która z nich lepiej tańczy. Wskutek tej nienasyconej ciekawości Melville ofiarował się nawet Elżbiecie, że ją zawiezie przebraną za pazia do miejsca pobytu królowej szkockiej, aby mogła się jej, sama niepoznana, przyjrzeć z bliska. Dodać należy, iż Szekspir mógł swobodnie zużytkować ten motyw, gdyż Elżbiety nie było już na świecie (zm. 1603 r.). (linia 4397)
—
SCENA CZWARTA (linia 4608)
—
SCENA PIĄTA (linia 4688)
—
SCENA SZÓSTA (linia 4757)
—
SCENA SIÓDMA (linia 4983)
—
SCENA ÓSMA (linia 5239)
—
SCENA DZIEWIĄTA (linia 5386)
—
SCENA DZIESIĄTA (linia 5577)
—
SCENA JEDENASTA (linia 5687)
—
SCENA PIERWSZA (linia 6226)
—
SCENA DRUGA (linia 6269)
—
SCENA TRZECIAScena trzecia --- por. Wstęp. (linia 6402)
—
SCENA CZWARTA (linia 6538)
—
SCENA PIĄTA (linia 6669)
—
SCENA SZÓSTA (linia 6734)
—
SCENA SIÓDMA (linia 6830)
—
SCENA ÓSMA (linia 6900)
—
SCENA DZIEWIĄTA (linia 6989)
—
SCENA DZIESIĄTA (linia 7101)
—
SCENA JEDENASTA (linia 7131)
—
SCENA DWUNASTA (linia 7149)
—
SCENA TRZYNASTA (linia 7256)
—
SCENA CZTERNASTA (linia 7289)
—
SCENA PIĘTNASTA (linia 7697)
—
SCENA PIERWSZA (linia 7936)
—
SCENA DRUGA (linia 8127)
—