<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/wyspianski-habt-ach/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wyspiański, Stanisław</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">[Habt ach!]</dc:title>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Dug, Katarzyna</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ostrowski, Piotr</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Modernizm</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez fundację Nowoczesna Polska z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów Elizy Hetkowskiej. Utwór powstał w ramach "Planu współpracy z Polonią i Polakami za granicą w 2014 roku" realizowanego za pośrednictwem MSZ w roku 2014. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o "Planie współpracy z Polonią i Polakami za granicą w 2014 r.".</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/wyspianski-habt-ach/</dc:identifier.url>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Stanisław Wyspiański, Pisma pośmiertne, II. Wiersze, fragmenty dramatyczne, uwagi, Kraków 1910.</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Stanisław Wyspiański zm. 1907</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1978</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2013-01-14</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language><dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/image/4120.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Painting QR code, Fabrice de Nola@Flickr, CC BY-SA 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/4120</dc:relation.coverImage.source>

<category.thema.main>DCC</category.thema.main>
    <category.thema>FS.DL-PL</category.thema>
    <category.thema>1DTP</category.thema>
    <category.thema>3MP</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>
<liryka_l>


<autor_utworu>Stanisław Wyspiański</autor_utworu>

<nazwa_utworu>[Habt ach!<pr><slowo_obce>Habt ach!</slowo_obce> --- wiersz, pisany do p. Adama Chmiela [historyka sztuki, żyjącego w latach 1865--1934 --- red. WL.] w lecie 1905 z Bad-Hall [uzdrowiska w Austrii --- red. WL.] pod wrażeniem ewakuacji Wawelu; drukowany częściowo w warszawskim piśmie ,,Świat". [W 1905 r. wojska Austriackie opuściły Wawel, w którym wcześniej stacjonowały --- red. WL.]</pr>]</nazwa_utworu>

<uwaga>[Na odebranie Wawelu]</uwaga>
<nota_red><akap>Uwspółcześniono interpunkcję: Idą, --- --- stęp miarowy, --- -> Idą --- --- stęp miarowy ---; i pchnął do komnat, --- zawstydzoną w czynie tę, --- -> i pchnął do komnat --- zawstydzoną w czynie
tę ---; którego chcą pana, --- wszakże aż trzeba było Zamojskiego -> którego chcą pana --- wszakże aż trzeba było Zamojskiego</akap>

<akap>Inne zmiany: Maxymiliana -> Maksymiliana.</akap></nota_red>


<strofa><begin id="b1422022601422-2601725697"/><motyw id="m1422022601422-2601725697">Wolność, Żołnierz</motyw><slowo_obce>Habt acht!</slowo_obce><pe><slowo_obce>Habt ach!</slowo_obce> (z niem.) --- baczność; uwaga!</pe> --- <slowo_obce>Marschiren</slowo_obce><pe><slowo_obce>marschiren</slowo_obce> (z niem.) --- właśc.: <slowo_obce>marschieren</slowo_obce>; maszerować.</pe>, <slowo_obce>Zug marsch!</slowo_obce><pe><slowo_obce>Zug marsch!</slowo_obce> (z niem.) --- pluton marsz!</pe> --- --- ---/
<wers_wciety typ="6">Idą --- --- stęp miarowy ---</wers_wciety>/
--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- ---/
Odeszli, schodząc w dół przez drogi zbocze/
a On nad nimi rósł, za nimi w podobłocze,/ 
coraz górniejszy, rozległy, przestrony,/
rósł w grzywy dachów, rósł w baszt dziwne głowy/
i wołał w Miasto, aż het za łan polny/
z iglic i szczytów wież we wszystkie strony:/
«Otom jest wolny, wolny, wolny, wolny!»<end id="e1422022601422-2601725697"/></strofa>

<strofa>O niechaj ci, co czcić chcą dumę twoję<pe><slowo_obce>twoję</slowo_obce> --- dziś popr.: twoją.</pe>,/
dziś uszanują święte twe pustkowie;/
niechaj witając cię w witalnej mowie/
imion niemiłych nie wnoszą w podwoje./
Dymitr z Goraja<pe><slowo_obce>Dymitr z Goraja</slowo_obce> --- w XIV wieku marszałek wielki koronny; doradca Kazimierza III Wielkiego; opiekun młodej królowej Jadwigi.</pe> kapryśnej dziewczynie/
onego czasu topór wydarł z dłoni<pe><slowo_obce>Dymitr z Goraja kapryśnej dziewczynie...</slowo_obce> --- scena uwieczniona na obrazie Matejki. Dymitr z Goraja powstrzymuje na nim Jadwigę przed wyważeniem drzwi toporem i ucieczką z Wilhelmem Habsburgiem, z którym była zaręczona zanim objęła tron Polski.</pe>/
i pchnął do komnat --- zawstydzoną w czynie/
tę --- co jak Święta zmarła w tej ustroni.</strofa>

<strofa><begin id="b1422022640965-1471443584"/><motyw id="m1422022640965-1471443584">Niewola</motyw>Nie upodlenie to, kto w walce pada,/
czyli zwyciężon przemocą czy zdradą;/
lecz ci, podobni do owczego stada,/
co stopę cudzą na kark własny kładą.</strofa>

<strofa>Oni zaiste nie widzą nic złego,/
że biorą tego, którego chcą pana ---/
wszakże aż trzeba było Zamojskiego,/
by precz Cesarza zgnał Maksymiliana<end id="e1422022640965-1471443584"/><pe><slowo_obce>trzeba było Zamojskiego,
by precz Cesarza zgnał Maksymiliana</slowo_obce> --- w 1588 armia Rzeczypospolitej pod dowództwem hetmana wielkiego koronnego Jana Zamoyskiego, stronnika Zygmunta III Wazy, pokonała wojska pretendującego do tronu polskiego arcyksięcia austriackiego Maksymiliana III Habsburga w bitwie pod Byczyną.</pe>.</strofa>


</liryka_l>
</utwor>