<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/szlengel-cyrk/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Szlengel, Władysław</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Cyrk</dc:title>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kozioł, Paweł</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kopeć, Aleksandra</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Tulicka, Agnieszka</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Współczesność</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Publikacja sfinansowana ze środków pozostałych ze zbiórek, które nie zakończyły się sukcesem.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/szlengel-cyrk/</dc:identifier.url>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Władysław Szlengel, Co czytałem umarłym, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1979.</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Władysław Szlengel zm. 1943</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2014</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2018-08-07</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>

<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">https://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/image/5978.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Late Night, Georgie Pauwels@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/5978</dc:relation.coverImage.source>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<liryka_l>


<dzielo_nadrzedne>Co czytałem umarłym</dzielo_nadrzedne>


<autor_utworu>Władysław Szlengel</autor_utworu>
<nazwa_utworu>Cyrk</nazwa_utworu>

<strofa>Proszę zachodzić! Proszę uważać!/
Bilety w bardzo niskiej cenie!/
Zaraz się zacznie kapitalne/
światowej sławy przedstawienie./
Cyrk --- proszę państwa! Zapaśnicy,/
walki atletów --- ciężka waga!/
Proszę do środka! Panie! Panowie!/
Zaraz zaczyna się --- Uwaga!/
Na pierwszy numer prezentacja/
światowej sławy gladiatorów/
przy biciu w bębny i ryku trąbek,/
<begin id="b1533391126979-3992751209"/><motyw id="m1533391126979-3992751209">Wojna</motyw>w blasku krzyczących reflektorów/
mistrz ciężkiej wagi Niemiec Miller/
contra zapaśnik --- Mister Spleen./
Orkiestra, hymny --- państwo powstają ---/
Miller i Mister Spleen --- na ring./
Wytworny Francuz --- smukły i lekki ---/
leci na efekt --- Monsieur Coquette,/
brutalny siłacz --- Iwan Iwanow,/
Włoch Vaselini i Fińczyk<pe><slowo_obce>Fińczyk</slowo_obce> --- dziś popr.: Fin.</pe> Krett.<end id="e1533391126979-3992751209"/>/
Światła, panowie! --- Głośniej, orkiestra!/
Parada siły --- świateł blask,/
włącz mikrofony --- cyrk się zaczyna!/
Prasa na miejscu --- robić wrzask./
<begin id="b1533390691632-545758600"/><motyw id="m1533390691632-545758600">Żyd</motyw>A tu kto się pęta? Ach, to jasne ---/
Cyrk by bez niego ściszał i zbrzydł ---/
fiknął koziołka --- już tłum się śmieje ---/
klown do rozśmiechu --- błazeński Żyd!/
Drum, drum na skrzypkach --- małpa wesoła/
chce zapaśników śpiewem ostudzić,/
wplątał się śmiesznie śród zapaśników,/
robi błazeńskie oko do ludzi.<end id="e1533390691632-545758600"/>/
Dosyć kawałów --- ktoś na galerii/
krzyknął: Uciekaj! Sukinsyn!/
Już się na piasek areny wtacza/
ciężki Herr Miller i Mister Spleen ---/
Już się kotłuje, już się coś dzieje,/
już się tłumowi udziela prąd./
Ramtratatratam! Ryczy orkiestra,/
już się podniecił pierwszy rząd./
Pierwsza jest walka nierozegrana,/
następne pary --- anawa<pe><slowo_obce>anawa</slowo_obce> --- spolszczone fr. <slowo_obce>en avant</slowo_obce>: naprzód.</pe>!/
Już się kotłuje w lożach i rzędach./
Prasa zagłusza --- orkiestra gra!/
Pot się na czoła ciężki wylewa./
Ciężko --- w powietrzu kłębi się pył,/
bryła na bryłę ładuje siłę, /
mięso na mięso i liny żył./
Jak wyje speaker przy mikrofonie,/
jak łatwo tłum dał się wciągnąć w wir!/
Łapa za łapą --- ciosy na ciosy, /
cyrk się kolebie --- wali się cyrk.../
Między nogami atletów się pęta/
ten z długim nosem i mordą jak faun ---/
błazen, komediant --- ten bez sztandaru ---/
Żyd śpiewający --- głupi klaun./
<begin id="b1533391217971-504823018"/><motyw id="m1533391217971-504823018">Żyd, Walka</motyw>W przerwach atleci między walkami/
klowna wzywają na walkę --- fałsz ---/
coś dla galerii --- coś dla podniety,/
biją go w mordę, by nie spadł rausz,/
by nie ostudzić podniety tłumu/
między przerwami --- by widz był syt./
Lu! klowna w mordę --- ryczą ze śmiechu,/
jak się nogami nakrywa Żyd ---<end id="e1533391217971-504823018"/>/
i znowu walka --- błysk reflektorów ---/
proszę na piasek --- podanie rąk ---/
znowu parademarsz gladiatorów./
Jak nokaut w serce w tłum walki gong,/
odpada jeden zapaśnik po drugim,/
wytworny Francuz Monsieur Coquette,/
zarył się w piasek w eliminacji/
Włoch Vaselini i Fińczyk Krett,/
brutal rosyjski Iwan Iwanow/
walczy upartą łapą jak cep./
Spokojny Anglik ma rękawice,/
Herr Miller twardy i ciężki łeb./
Tłum nie ma siły --- tłum ledwo sapie,/
już z zapaśników paruje tłuszcz,/
piasek czerwony --- mikrofon rzęzi, /
ktoś na galerii krzyknął: ,,Już!"/
I hopla klowna --- aby rozruszał/
zasypiający w walce tłum./
Cztery koziołki --- dwa razy w mordę,/
aby był śmieszek, brawko i szum./
Już się zabawa niedługo kończy,/
Jones dyrektor do kasy wlazł/
i liczy forsę --- komplet był bity,/
ach, jaki bity... na długi czas.../
Pójdą do domów goście znużeni,/
ktoś kiedyś wygra --- Miller czy Spleen,/
może ten brutal Iwan Iwanow/
lub walkę skończy jego syn.../
Podadzą sobie ręce w szekhendzie<pe><slowo_obce>szekhend</slowo_obce> (z ang.) --- uścisk dłoni.</pe>,/
plastry nakleją na zbitą mordę,/
a potem Jones rozdawać będzie/
jednemu forsę, drugiemu order.../
I w pustym cyrku klown pozostanie,/
małpa skopana, zbita i chora,/
nic nie zarobi, nic nie dostanie ---/
pójdzie się przespać --- do dyrektora.</strofa>


</liryka_l></utwor>