Spis treści

    1. Historia: 1
    2. Polak: 1
    3. Polska: 1
    4. Zabawa: 1

    Rajnold SuchodolskiTrzeci maj Litwina[1]

    1
    Polak, ZabawaWitaj, majowa jutrzenko,
    Świeć naszej polskiej krainie,
    Uczcimy ciebie piosenką,
    Przy hulance i przy winie[2].
    5
    Witaj Maj! piękny Maj[3]!
    U Polaków błogi raj!
    Polska, HistoriaNierząd braci naszych cisnął,
    Gnuśność w ręku króla spała[4],
    А wtem Trzeci Maj zabłysnął
    10
    I nasza Polska powstała.
    Wiwat Maj! piękny Maj,
    Wiwat wielki Kołłątaj!
    Ale chytrości gadzina
    Мłot swój na nas zgotowała,
    15
    Z piekła rodem Katarzyna
    Moskalami kraj zalała.
    Chociaż kwitł piękny Maj,
    Rozszarpano biedny kraj.

    Przypisy

    [1]

    Trzeci maj Litwina — Jest to najsłynniejsza z pieśni opiewających Konstytucję Trzeciego Maja 1791 roku. Powstała w kwietniu 1831 roku z okazji czterdziestej rocznicy uchwalenia konstytucji, podczas powstania listopadowego, którego uczestnikiem był autor tekstu, pochodzący z Litwy (stąd tytuł) Rajnold Suchodolski; melodia, do której wykonywano utwór, najprawdopodobniej autorstwa Chopina, była już wówczas powszechnie znana. Inne tytuły, pod jakimi znana jest pieśń, to: Śpiew, Mazurek Trzeciego Maja, Witaj, mаjowa jutrzenko. Po odzyskaniu niepodległości 3 maja stał się świętem narodowym, podczas obchodów którego pieśń ta towarzyszyła podnoszeniu flagi państwowej na Placu Zamkowym w Warszawie. W 1919 roku wprowadzono do obiegu tekst zmieniony ręką Adama Kompfa, poety poznańskiego, prawdopodobnie na zamówienie władz. Zmiany sygnalizujemy w przypisach. [przypis edytorski]

    [2]

    Przy hulance i przy winie — w wersji po 1919 r.: „która w całej Polsce słynie”. [przypis edytorski]

    [3]

    piękny Maj — w innej wersji: „Trzeci Maj!” [przypis edytorski]

    [4]

    Nierząd braci naszych cisnął, / Gnuśność w ręku króla spała — tekst tej strofy uznano za niesprawiedliwie traktujący króla Stanisława Augusta Poniatowskiego; po 1919 r. pierwszą strofę pieśni zmieniono, a dwie dalsze zastąpiono innym tekstem. [przypis edytorski]