Ignacy Krasicki Satyry, Część pierwsza Marnotrawstwo „Znałeś dawniej Wojciecha?” „Któż nie znał! Co teraz Bez sług, ledwo w opończy brnie po błocie nieraz, Niegdyś w karecie, z której dął się i umizgał, Takich, jakim jest dzisiaj, roztrącał i bryzgał. Ustępowali z drogi wielmożnemu panu Lepsi i urodzeniem, i powagą stanu; Nieraz ten, który przedtem od filuta stronił, Westchnął skrycie natenczas, gdy mu się ukłonił. Musiał czcić; czegóż złoto nie potrafi dzielne? Niedługo przecież trwały te czasy weselne, Na złe wyszła wspaniałość. Przyjaciele kuchni, Junacy heroiczni, wzdychacze miluchni, Filozof i na koniec, jak pustki postrzegli, Z maksymami, z wdziękami, z junactwem odbiegli. Został się niedostatek, z nim wstyd dawnej pychy; A co niegdyś wystrząsał kufle i kielichy, Co szampańskim, węgierskim pyszne stoły krasił, Wiadrem potem u studni pragnienie ugasił”. „Jak to przyszło?” „Nieznacznie. Łakome są żądze, Pełen jest świat oszustów, toczą się pieniądze. Zyskał Wojciech szalbierstwem, stracił wszystko zbytkiem; A niedługo się ciesząc niecnoty pożytkiem, Nawet tego nie doznał, gdy nic nie dochował, Żeby zdrajcę, bankruta któżkolwiek żałował. To gorsza, kiedy młody dziedzic wielkiej włości Zysk zasług przodków swoich, cnoty, poczciwości Niszczy, podły odrodek. Znałeś Konstantyna?” „Alboż widzieć odrodków u nas jest nowina? Znałem go, ale w nędzy”. „Jam znał w dobrym stanie. Młodo zaczął wspaniałe swoje panowanie, Młodo skończył. Rodzice dzieckiem odumarli, Opiekunowie najprzód (jak zazwyczaj) zdarli, Dorwał się panicz rządów. Natychmiast do razu, Jedni z sławy, ci z zysku, a tamci z rozkazu, Dworzanie, pokojowi, krewni, asystenci, Przyjaciele, sąsiedzi i plenipotenci, I ta wszystka niesyta stołowników zgraja, Co się zyskiem obłudy karmi i opaja, Natarli wstępnym bojem. Rad pan wszystkim w domu, Wrota jego nie były zamknięte nikomu: Niech zna świat, jak pan możny, dzielny i bogaty. Grzmią bębny na dziedzińcu, na wałach harmaty, Żaki prawią perory, ksiądz prefekt za nimi Drukiem to wyprobował, że dzieły wielkimi Przeszedł pan przodków swoich, godzien krzeseł, tronów, Prawnuk Piastów po matce, z ojca Jagiellonów. »Wiwat pan!« brzmią ogromnym hasłem okolice, Dymy z kuchni jak z Etny, a sławne piwnice, Co dziad, pradziad szacownym napełniał likworem, Pełne, zgrai ochoczej stanęły otworem. »Wiwat pan! niech wiekuje szczęśliwy i zdrowy!« Objął sienie, przysionki zapach dryjakwowy. Wala się, wadzi, wrzeszczy rozpojona tłuszcza, Pan rad, w domu każdego do siebie przypuszcza. Ten wziął konia z siedzeniem, tamten za przysługę Nieboszczyka pradziada z lamusu czeczugę, Ów wlecze złoty dywan, co w skarbcu spoczywał, Dywan, co stół naddziada–ministra okrywał, Gdy w usłudze publicznej pracował lub sądził; Śmieją się z starych gratów, a jak by pobłądził, Wyszydzają wiek dawny, nowy rzesza chwali. Liczne przodków portrety wyrzucono z sali, Natychmiast, że zbyt wielka, ścieśniają gmach stary: Cztery z niej gabinety i dwa buduary, Że w nich były Starego dzieje Testamentu, Nie cierpiano szpalerów jednego momentu, Wziął je sąsiad za wyżła, a za dwie papugi Zyskał zbroję złocistą w zamian sąsiad drugi. Od czasów nieboszczyka jeszcze jegomości Płaczą w kącie z szafarzem stary podstarości. Pan kontent. Skoro w rannej porze słońce błyśnie, Już się przez przedpokoje ledwo kto przeciśnie; Ten ustawia pagody chińskie na kominie, Ten perskie gerydony, ów japońskie skrzynie, Pełno muszlów zamorskich, afrykańskich ptaków, Wrzeszczą w klatkach papugi, krzyk szczygłów, świst szpaków, Bije zegar kuranty, a misterne flety Co kwadrans, co godzina dudlą menuety. Wchodzi pan, pasie oczy nowymi widoki, Zewsząd gładkie podchlebstwa i ukłon głęboki; Znają się na wielkości i pan na niej zna się, A chociaż do mówienia z gminem uniża się, Zna, czym jest. Wszyscy »wiwat« skoro tylko kichnie. Na kogo okiem rzuci, każdy się uśmiechnie, Kontent z pańskich faworów. Wtem nowe kredense, Dwa mniemane Wandyki i cztery Rubense Niosą w pakach hajduki; wyjmują, gmin cały Złoto ważne uwielbia, czci oryginały. A pan wszystkich naucza, jak Rubens w marmurze Jeszcze lepiej rznął twarze, a w architekturze, Co to wszystkich patrzących dziwi i przenika, Nie było celniejszego mistrza nad Wandyka. »To to pan! — krzyczy zgraja — to wiadomość rzeczy!« Wtem, gdy wszyscy w aplauzach, a żaden nie przeczy Wpośród ciżby wielbiącej, rejestrzyk podaje Snycerz, malarz, tapicer, których cudze kraje Na to do nas zesłały, aby według stanu Dogadzali wytwornie wspaniałemu panu. Nie czytał pan regestrów. Kto regestra czyta? Podpisał; niech zna Niemiec, jak Polska obfita. Tak ów, co po jałmużnę niegdyś do Włoch spieszył, Złoto rzucał, nic nie wziął, a dumą rozśmieszył. Lecą dnie w towarzystwie dobranych współbraci, A że wojaż nowymi talenty zbogaci, Jedzie do cudzych krajów. Z projektu kontenci, Wysłani na kontrakty już plenipotenci, Ten przedaje wpół darmo, a wdzięczen ochocie, Dał ułomek kradzieży kupiec w dożywocie, Ten zastawia za bezcen, ów fałszuje akty: Tak to robią szczęśliwych zyskowne kontrakty! Wraca się przecież cząstka do tego, co zdarli, Wdzięczen, że go w potrzebie nieuchronnej wsparli; Wyjeżdża, niesie haracz niszczącej nas modzie, A weksel lichwopłatny mając na powodzie, Dziwi kraje sąsiedzkie nierozumnym zbytkiem I z tym swojej podróży powraca użytkiem, Że co panem wyjechał przystojnym i godnym, Wraca grzecznym filutem i żebrakiem modnym. Nie ganię ja podróże, ale niech nie niszczą. Co po guście, dłużnicy gdy płaczą i piszczą? Co po fantach, za które poszły wsie dziedziczne? Bogaciemy, ubodzy, kraje okoliczne; A zbytek, co się tylko czczym pozorem chlubił, Okrasił nas powierzchnie, a w istocie zgubił”. ----- Ta lektura, podobnie jak tysiące innych, dostępna jest na stronie wolnelektury.pl. Wersja lektury w opracowaniu merytorycznym i krytycznym (przypisy i motywy) dostępna jest na stronie http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/satyry-czesc-pierwsza-marnotrawstwo. Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fundację Wolne Lektury. Wszystkie zasoby Wolnych Lektur możesz swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać pod warunkiem zachowania warunków licencji i zgodnie z Zasadami wykorzystania Wolnych Lektur. Ten utwór jest w domenie publicznej. Wszystkie materiały dodatkowe (przypisy, motywy literackie) są udostępnione na Licencji Wolnej Sztuki 1.3: https://artlibre.org/licence/lal/pl/ Fundacja Wolne Lektury zastrzega sobie prawa do wydania krytycznego zgodnie z art. Art.99(2) Ustawy o prawach autorskich i prawach pokrewnych. Wykorzystując zasoby z Wolnych Lektur, należy pamiętać o zapisach licencji oraz zasadach, które spisaliśmy w Zasadach wykorzystania Wolnych Lektur: https://wolnelektury.pl/info/zasady-wykorzystania/ Zapoznaj się z nimi, zanim udostępnisz dalej nasze książki. Tekst opracowany na podstawie: Ignacy Krasicki, Satyry i listy, oprac. Zbigniew Goliński, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, wyd. 1, Wrocław, 1958 Wydawca: Fundacja Nowoczesna Polska Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN. Opracowanie redakcyjne i przypisy: Marcin Hernas, Aleksandra Sekuła.