<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/safona-xviii-skarby/">
<dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Safona</dc:creator>
<dc:title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Skarby</dc:title>
<dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Sekuła, Aleksandra</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Kopeć, Aleksandra</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Starożytność</dc:subject.period>
<dc:subject.type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl).</dc:description>
<dc:identifier.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/safona-xviii-skarby</dc:identifier.url>
<dc:source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Jan Pietrzycki, O erosie i winie, przekłady z Safony, Anakreonta i poetów polsko-łacińskich, Księgarnia I. Chmielewskiego, Lwów, 1911.</dc:source>
<dc:rights xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Domena publiczna - Jan Pietrzycki zm. 1944</dc:rights>
  <dc:date.pd xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2015</dc:date.pd>
  <dc:contributor.translator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Pietrzycki, Jan</dc:contributor.translator>
<dc:format xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">xml</dc:format>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">text</dc:type>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">text</dc:type>
<dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2020-06-22</dc:date>
<dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">https://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/use/6403.jpg</dc:relation.coverImage.url>
    <dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Safona i Erinna w ogrodzie w Mytilenie, Simeon Solomon  (1840–1905), domena publiczna</dc:relation.coverImage.attribution>
    <dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/6403/</dc:relation.coverImage.source>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF><liryka_l>
<autor_utworu>Safona</autor_utworu>



<nazwa_utworu>Skarby</nazwa_utworu>

<nota_red>
<akap>Uwspółcześnienia: Czemże &gt; Czymże, czem &gt; czym.</akap>
</nota_red>

<strofa><begin id="b1592672405595-1653685258"/><motyw id="m1592672405595-1653685258">Młodość, Uroda, Kobieta</motyw>Hej! jakże mi dziewczyna moja w cud rozkwita --- ---/
Kwiatem lice<pe><slowo_obce>lice</slowo_obce> a. <slowo_obce>lica</slowo_obce> (daw.) --- twarz, policzki.</pe> jej płonie we wieńcach warkoczy,/
Złota zorza poranku z dziewczęcych ócz<pe><slowo_obce>ócz</slowo_obce> (daw. forma) --- dziś N.lm: (z) oczu.</pe> świta ---/
Zakochały się w cudzie tym jasnym me oczy...<end id="e1592672405595-1653685258"/></strofa>





  <strofa><begin id="b1592672644987-3202707120"/><motyw id="m1592672644987-3202707120">Dar, Klejnot, Bogactwo, Władza, Miłość</motyw>Choćbyś Lesbos do morza błękitnych dał granic /
Za jej urok, lub złoto z hermijskiej głębiny<pe><slowo_obce>złoto z hermijskiej głębiny</slowo_obce> --- rzeka Hermos (dziś: Gediz w Turcji) w Azji Mniejszej, płynąca z gór Frygii przez równinę lidyjską i wpadająca do Zatoki Smyrneńskiej w okolicach Smyrny (dziś: Izmir) słynęła z tego, że w jej piaskach znajdowano złoto.</pe>,/
Darmo... za nic nie oddam ci skarbów mych --- za nic.../
Czymże złoto, czym władza --- przy ustach dziewczyny?...<end id="e1592672644987-3202707120"/></strofa>


</liryka_l></utwor>