<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/potocki-piesn-fraszka-ten-swiat-i-zloto/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Potocki, Wacław</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Pieśń (Fraszka ten świat i złoto...)</dc:title>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Brückner, Aleksander</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Świekatoń, Magdalena</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Dug, Katarzyna</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Rawska, Aneta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Barok</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja  zrealizowana  w  ramach  projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Elbląską z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BE. Utwór powstał w ramach "Planu współpracy z Polonią i Polakami za granicą w 2014 roku" realizowanego za pośrednictwem MSZ w roku 2014. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o "Planie współpracy z Polonią i Polakami za granicą w 2014 r.".</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/potocki-piesn-fraszka-ten-swiat-i-zloto</dc:identifier.url>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wacław Potocki, Wiersze wybrane, wyd. i oprac. Aleksander Brückner, nakł. Krakowska Spółka Wydawnicza, druk. W.L. Anczyca i Spółki w Krakowie, Kraków [1924].</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Aleksander Brückner zm. 1939</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2010</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2013-01-04</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language><dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/image/4111.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">gotico e barocco // gothic &amp;amp; baroque, dottorpeni@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/4111</dc:relation.coverImage.source>

<category.thema.main>DCA.WL-B</category.thema.main>
    <category.thema>3MG</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>


<liryka_l>
<autor_utworu>Wacław Potocki</autor_utworu>




<nazwa_utworu>Pieśń<pr><slowo_obce>Pieśń</slowo_obce> --- <tytul_dziela>Pieśń</tytul_dziela> naśladuje ulubiony ówcześnie wzór tzw. ,,kozaczka duchownego". [Mowa tu o pochodzących z początku XVII w. <tytul_dziela>Kozaczku Duchownym na dwa Chory, Anyelski y Diabelski</tytul_dziela> i <tytul_dziela>Pieśni o Kozaczku Duchownym</tytul_dziela>, które same również zostały zainspirowane formą innego utworu: <tytul_dziela>Pieśni o Kozaku i Kulinie</tytul_dziela>. <tytul_dziela>Kozaczki</tytul_dziela> mają formę dialogu, stąd specyficzna budowa i wyraźny, podkreślony wielkimi literami i interpunkcją, podział wersów na pół w <tytul_dziela>Pieśni</tytul_dziela> Wacława Potockiego. --- red. WL.]</pr></nazwa_utworu>





<strofa><begin id="b1374161654396-1742836345"/><motyw id="m1374161654396-1742836345">Vanitas</motyw>Fraszka ten świat i złoto, Jedwab i perły błoto;<end id="e1374161654396-1742836345"/>/
Jako się z ziemie<pe><slowo_obce>z ziemie</slowo_obce> (starop. forma D. lp r.ż.) --- z ziemi.
</pe> rodzi, Tak zaś pod ziemię wchodzi./
<begin id="b1421990684679-1083521765"/><motyw id="m1421990684679-1083521765">Rozkosz</motyw>Fraszka rozkosz choć słodka, Bo nie tylko jest krótka,/
Ale tysiąc goryczy, Oraz po sobie liczy./
<begin id="b1374162004916-351869159"/><motyw id="m1374162004916-351869159">Bóg, Grzech, Kara</motyw>Rzadko bez grzechu bywa, Ten, co jej rad zażywa.<end id="e1421990684679-1083521765"/>/
A wytchnieć<pr><slowo_obce>wytchnieć</slowo_obce> (daw.) --- odechce ci się.</pr> tych słodkości, Kiedy się w cię<pe><slowo_obce>w cię</slowo_obce> (starop. forma Msc. lp)  --- w tobie.</pe> zagości/
Robak sumienia złego, I gniew Stwórce<pe><slowo_obce>Stwórce</slowo_obce> (starop. forma D. lp r.m.) --- Stwórcy.</pe> twego;/
Ciężka jest jego ręka, Kiedy człowieka nęka.<end id="e1374162004916-351869159"/>/
<begin id="b1374162456606-2410256448"/><motyw id="m1374162456606-2410256448">Sława</motyw>Fraszka sława i próżne, O nię<pe><slowo_obce>o nię</slowo_obce> (starop. forma B. lp r.ż.) --- o nią.</pe> starania różne...<end id="e1374162456606-2410256448"/>/
<begin id="b1374161852410-3769363028"/><motyw id="m1374161852410-3769363028">Cnota, Głupota</motyw>A kto cnoty nie umie, I w największym rozumie/
Głupi, trzeba go ćwiczyć<pe><slowo_obce>ćwiczyć</slowo_obce> (daw.) --- napominać.</pe>, Bo trzech nie umie zliczyć./
Dobra piękna wymowa, Gdzie cnota kładzie słowa;/
Dobry żywot, kto żywie<pr><slowo_obce>żywie</slowo_obce> (daw.) --- żyje. </pr> Na tym świecie cnotliwie/
I kto się w cnotę robi, Na wieki się ozdobi.<end id="e1374161852410-3769363028"/></strofa>


</liryka_l>



</utwor>