<utwor>
  <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/pasterz-i-morze-bajki-nowe/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Krasicki, Ignacy</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Pasterz i morze</dc:title>
<dc:relation.isPartOf xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Bajki nowe</dc:relation.isPartOf>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Goliński, Zbigniew</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sekuła, Aleksandra</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sutkowska, Olga</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Gałecki, Dariusz</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Oświecenie</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Epika</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Bajka</dc:subject.genre>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Przypowieść</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/pasterz-i-morze-bajki-nowe</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=3044</dc:source.URL>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ignacy Krasicki, Bajki, oprac. Zbigniew Goliński, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Kraków, 1975</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Ignacy Krasicki zm. 1801</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1872</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2007-11-29</dc:date>

<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/image/3022.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Bridge to Nowhere, Jack Mallon@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/3022</dc:relation.coverImage.source>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
  <liryka_l>

<autor_utworu>Ignacy Krasicki</autor_utworu>

<dzielo_nadrzedne>Bajki nowe</dzielo_nadrzedne>

<nazwa_utworu>Pasterz i morze</nazwa_utworu>



<nota>
<akap>z Fedra<pe>Fedr a. Fedrus, właśc. Phaedrus (ok. 15 -- ok. 50 r. n.e.) --- autor poczytnych łacińskich adaptacji bajek Ezopa.</pe></akap>
</nota>



<strofa><wers_wciety typ="3"><begin id="b1253778350100"/><motyw id="m1253778350100">Chłop, Handel, Interes, Podróż, Morze</motyw>Ponad skały i rzeczki</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Pędził pasterz owieczki.</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Gdy zeszło zorze<pe><slowo_obce>zorze</slowo_obce> --- dziś rodz. ż.: zorza, blask rozjaśniający niebo tuż przed wschodem słońca. Podobne zjawisko jest widoczne tuż po zachodzie słońca.</pe></wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">A ujźrzał morze,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Jak wspaniałe, dostojne,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Jak w zaciszu spokojne,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Jak się szklniły<pe><slowo_obce>szklnić się</slowo_obce> (tu: forma 3 os. lm cz. przesz. <slowo_obce>szklniły</slowo_obce>) --- lśnić się jak szkło.</pe> po wodzie</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Blaski słońca przy wschodzie ---</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Zakochał się w żywiole.</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Więc rzekł: «Płynąć ja wolę,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Niż się tułać po ziemi</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Z owieczkami mojemi».</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Przedał je więc i z stratą,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">A za to</wers_wciety>/
Nakupował daktylów<pe><slowo_obce>daktylów</slowo_obce> (D. lm) --- dziś: daktyli.</pe>, na okręt zgromadził./
Płynął morzem, a gdy go wiatr przeciwny zdradził,/
<wers_wciety typ="4">W złą chwilę</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Stracił okręt i daktyle.</wers_wciety>/
Więc do owiec nieborak: a gdy je pasł znowu,/
Zoczył morze. Wspomniawszy na korzyść z obłowu<pr><slowo_obce>korzyść z obłowu</slowo_obce> --- iron.; chodzi tu o rzekome, nigdy nie uzyskane korzyści z handlu.</pr>,/
Rzekł kłaniając się nisko raz, drugi i trzeci:/
«Mówię to i powtarzam z przysięgą waszeci,/
<wers_wciety typ="3">Bądź jeszcze pozorniejsze<pr><slowo_obce>pozorniejszy</slowo_obce> --- tu: wyglądający zewnętrznie zachęcająco, sprawiający robiące wrażenie pozory.</pr>,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Bądź jeszcze spokojniejsze,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Szklnij się, jak chcesz, w pogodzie,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">I w zachodzie, i w wschodzie;</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Wiem ja, co cię łagodzi,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Wiem ja, o co tu chodzi!</wers_wciety>/
Chciałoby się daktylów?... Nie uda się sztuka!/
Panie morze! Ostrożny, kto się raz oszuka».<end id="e1253778350100"/></strofa>

</liryka_l>
</utwor>