<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/moreas__mysle_o_morz_blekicie/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Moréas, Jean</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Stanze</dc:title>
<dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ostrowska, Bronisława</dc:contributor.translator>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kowalska, Dorota</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Romantyzm</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja  zrealizowana  w  ramach  projektu Wolne Lektury  (http://wolnelektury.pl).  Reprodukcja  cyfrowa  wykonana przez  Bibliotekę Śląską z egzemplarza  pochodzącego  ze  zbiorów BŚ.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/stanze</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.sbc.org.pl/dlibra/publication?id=26245</dc:source.URL>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka francuska, tłum. Bronisława Ostrowska, seria druga, wyd. J. Mortkowicz, Warszawa 1911</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Bronisława Ostrowska zm. 1928</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1999</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2012-05-09</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/2859.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">fuzzy cactus 2, ruffin_ready@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/2859</dc:relation.coverImage.source>
<category.thema.main>DCA.WL-R </category.thema.main>
    <category.thema>3MN</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>
<liryka_l>


<autor_utworu>Jean Moréas</autor_utworu>




<nazwa_utworu>Stanze</nazwa_utworu>


<nota_red>


<akap>leksyka: śród > wśród</akap>



<akap>interpunkcja - usunięto przecinek przed pauzą: , ---</akap>



</nota_red>

<strofa><begin id="b1333528360895-2838673778"/><motyw id="m1333528360895-2838673778">Morze</motyw><begin id="b1333528379842-1518523008"/><motyw id="m1333528379842-1518523008">Podróż</motyw>Myślę o mórz błękicie, o słodkich zachodach,/
O zapienionej grozie w wodnych wirów leju.../
Krabich norach, rybaczych łodziach i niewodach ---/
Modrookiej Nerejdzie<pe><slowo_obce>Nerejdy</slowo_obce> a. <slowo_obce>Nereidy</slowo_obce> (mit. gr.) --- nimfy morskie, córki boga morskiego Nereusa.</pe>, Glaukusie<pe><slowo_obce>Glaukus</slowo_obce> a. <slowo_obce>Glaukos</slowo_obce> (mit. gr.) --- człowiek, który zdobył nieśmiertelność i stał się bóstwem morskim, wieszczkiem. Brał udział w wyprawie Argonautów jako budowniczy statku i sternik.</pe>, Proteju<pe><slowo_obce>Protej</slowo_obce> a. <slowo_obce>Proteus</slowo_obce> (mit. gr.) --- zmiennokształtne bóstwo mórz południowych, syn Posejdona i pasterz jego fok.</pe>...<end id="e1333528360895-2838673778"/></strofa>




<strofa>
Myślę o tym włóczędze, co idzie wśród drogi,/
O starcu w przyzbie chaty gdzieś w odwiecznej wiosce,/
O przygarbionym drwalu z siekierą u nogi,/
O mieście --- jego gwarach, duszy mej --- jej trosce...
<end id="e1333528379842-1518523008"/></strofa>




</liryka_l>
</utwor>