<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
 <rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/mickiewicz-krimo-sonetai-mariu-tyla/">
 <dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="lt">Mickevičius, Adomas</dc:creator>
 <dc:contributor.translator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="lt">Gustaitis, Motiejus</dc:contributor.translator>
 <dc:title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="lt">Marių tyla</dc:title>
 <dc:relation.isPartOf xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://www.wolnelektury.pl/lektura/krymo-sonetai</dc:relation.isPartOf>
  <dc:relation.isVariantOf xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/sonety-krymskie-cisza-morska/</dc:relation.isVariantOf>
 <dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Bogdziewicz, Monika</dc:contributor.editor>
 <dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
  <dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Kotwica, Wojciech</dc:contributor.technical_editor>
 <dc:publisher xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Romantyzm</dc:subject.period>
 <dc:subject.type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Liryka</dc:subject.type>
 <dc:subject.genre xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Wiersz</dc:subject.genre>
 <dc:description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Utwór powstał w ramach konkursu ,,Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013", realizowanego za pośrednictwem MSZ RP w roki 2013. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o konkursie ,,Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013". Publikacja wyraża jedynie poglądy autora i nie może byc utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP. Publikacija parengta įgyvendinant projektą ,,Wolne Lektury" (http://wolnelektury.pl). Skaitmeninė reprodukcija padaryta Fondo ,,Nowoczesna Polska"/Lietuvos kultūros paveldo --- virtualioje erdvėje (http://www.epaveldas.lt), pasitelkiant egzempliorių iš bibliotekos kolekcijos. Veikalas sukurtas konkurso, įgyvendinamo 2013 m. bendradarbiaujant su Lenkijos Respublikos
Užsienio reikalų ministerija --- ,,Bendradarbiavimas viešosios diplomatijos srityje 2013"
(,,Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013") ribose. Leidžiama laisvai naudoti
veikalą, su sąlyga, jog bus išsaugota aukščiau pateikta informacija, taip pat informacija apie taikomą licenciją, teisės turėtojus bei konkursą. Publikacija išreiškia tik autoriaus pažiūras, todėl negali būti tapatinama su oficialiomis Lenkijos Respublikos Užsienio reikalų ministerijos pažiūromis.</dc:description>
<dc:identifier.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/mickevicius-krymo-sonetai-mariu-tyla</dc:identifier.url>
 <dc:source.URL xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.epaveldas.lt/vbspi/biDetails.do?biRecordId=28974</dc:source.URL>
 <dc:source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="lt">Adomas Mickevičiaus, Krimo sonetai: lietuvių ir lenkų kalbom, tłum. Motiejus Gustaitis, Juozapo Zavadzkio sp., Vilniuje 1909.</dc:source>
 <dc:rights xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Domena publiczna - Motiejus Gustaitis zm. 1927.</dc:rights>
 <dc:date.pd xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">1998</dc:date.pd>
 <dc:format xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">xml</dc:format>
 <dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">text</dc:type>
 <dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">text</dc:type>
 <dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2013-09-23</dc:date>
 <dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="lt">lit</dc:language>
 <dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/2538.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">wood, spDuchamp@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/2538</dc:relation.coverImage.source>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<liryka_lp>
<nota_red>
<akap>Sudabartinta:</akap>

<akap>*leksiką, pvz.: Krimo -&gt; Krymo, hydra -&gt; hidra, in -&gt; į</akap>
<akap>*joto rašymą, pvz.: pavilonas -&gt; paviljonas</akap>

<akap>*skyrybą, pvz.:</akap>
<akap> Tarp linksmųjų, tavo sutvėrimų -&gt; Tarp linksmųjų tavo sutvėrimų</akap>
<akap> Burės, tarsi paparčiai, kad kovą laimėjo -&gt; Burės tarsi paparčiai, kad kovą laimėjo</akap>

<akap>* didžiųjų raidžių rašymą, pvz.:</akap>
<akap> O mare! tarp linksmųjų, tavo sutvėrimų -&gt; O mare! Tarp linksmųjų, tavo sutvėrimų</akap>
<akap> Mintie! tavo gilybėj hidra atminimų -&gt; Mintie! Tavo gilybėj hidra atminimų</akap>


</nota_red>


<autor_utworu>Adomas Mickevičius</autor_utworu>
<dzielo_nadrzedne>Krymo sonetai</dzielo_nadrzedne>
<nazwa_utworu>Marių tyla</nazwa_utworu>
<podtytul>Ant Tarkankuto aukštumos</podtytul>

<strofa><begin id="b1373704036051-2209524191"/>
<motyw id="m1373704036051-2209524191">Vėjas, Jūra, Laivas, Jūreiviai</motyw>
Paviljono <pe><slowo_obce>paviljonas </slowo_obce> --- statinys, čia: pastato reprezentatyvioji dalis.</pe> kasnykas<pe><slowo_obce>kasnykas</slowo_obce> --- kasininkas, kaspinas.</pe> vos krustels nuo vėjo, /
Lėtai vandens skaisčioji kvėpuoja krūtinė: /
Lyg svajojanti laimę jauna žieduotinė<pe><slowo_obce>žieduotinė</slowo_obce> --- sužadėtine.</pe>, /
Pabunda atsidusti, vėl akis sudėjo.</strofa><strofa>Burės tarsi paparčiai, kad kovą laimėjo. /
Snaudžia ant nuogų karčių<pe><slowo_obce>karčių</slowo_obce> --- vėzdas, lazda.</pe>; laivo apatinė /
Palengvėl supas, lyg kad prikalta grandine; /
Nurimo marininkai<pe><slowo_obce>marininkai</slowo_obce> --- jūreviai.</pe>, minia suklegėjo.<end id="e1373704036051-2209524191"/>
</strofa><strofa><begin id="b1373704078390-2420187843"/>
<motyw id="m1373704078390-2420187843">Jūra</motyw>
O mare! Tarp linksmųjų tavo sutvėrimų /
Polipas<pt><slowo_obce>polipas</slowo_obce> --- yra tai namų gyvūnas panašus į augalą. Jų daugybės gyvena
krūvon susimetę ir suaugę vieni su kitais. Polipai turi kietą apvalkalą, panašų į kalkakmenius, iš kurių pasidaro koralai.</pt> dugne miega, kada dangus graudžia, /
O kad marė nurimsta, jis ilgžasčius skleidžia.<end id="e1373704078390-2420187843"/>
</strofa><strofa><begin id="b1373704092731-3243777105"/>
<motyw id="m1373704092731-3243777105">Nelaimė, Mintys</motyw>
Mintie! Tavo gilybėj hidra<pt><slowo_obce>hidra</slowo_obce> --- tai labai nuodinga marių gyvatė, turinti plokščią plaukimui uodegą. Hidros veisiasi Indijos vandenyne ir jo pakraščiuose.</pt> atminimų /
Miega, kuomet nelaimių audros žmogų skaudžia, /
O kad širdis nurimus, nagus jon<pe><slowo_obce>jon</slowo_obce> --- į jį.</pe> suleidžia...<end id="e1373704092731-3243777105"/></strofa>

</liryka_lp></utwor>