<utwor>
  <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
    <rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/lesmian-laka-ballady-stroj/">
    <dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Leśmian, Bolesław</dc:creator>
    <dc:title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Strój</dc:title>
    <dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Czabator, Marianna</dc:contributor.editor>
    <dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Trzeciak, Weronika</dc:contributor.editor>
    <dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Trzeciak, Weronika</dc:contributor.technical_editor>
    <dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2024-10-01</dc:date>
    <dc:date.pd xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2008</dc:date.pd>
    <dc:publisher xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Fundacja Wolne Lektury</dc:publisher>
    <dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">pol</dc:language>
    <dc:description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.</dc:description>
    <dc:source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Bolesław Leśmian, Łąka, wyd. J. Mortkowicz, Warszawa, 1920</dc:source>
    <dc:source.URL xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">https://polona.pl/item-view/30b0a99a-97e3-454b-9615-317165ecf451?page=8</dc:source.URL>
    <dc:identifier.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/lesmian-stroj/</dc:identifier.url>
    <dc:rights xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Domena publiczna - Bolesław Leśmian zm. 1937</dc:rights>
    <dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Modernizm</dc:subject.period>
    <dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Dwudziestolecie międzywojenne</dc:subject.period>
    <dc:subject.type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
    <dc:subject.genre xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">wiersz</dc:subject.genre>
    <dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">https://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/use/7687.jpg</dc:relation.coverImage.url>
    <dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Claude Monet, Île aux Fleurs near Vétheuil, domena publiczna</dc:relation.coverImage.attribution>
    <dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/7687/</dc:relation.coverImage.source>
    </rdf:Description>
  </rdf:RDF>
<liryka_l>

  
<nota_red>
  <akap>Uwspółcześnienia:</akap>
  <akap>Fleksja: twojem &gt; twoim.</akap>
  <akap>Pisownia łączna/rozdzielna: ktoby &gt; kto by.</akap>
  <akap>Spółgłoski dźwięczne/bezdźwięczne: poledz &gt; polec.</akap>
  <akap>Interpunkcja, np.: Że, gdy w nim się zapodziała &gt; Że gdy w nim się zapodziała</akap>
  </nota_red>





  <autor_utworu>Bolesław Leśmian</autor_utworu>




<dzielo_nadrzedne>Łąka</dzielo_nadrzedne>


<dzielo_nadrzedne>Ballady</dzielo_nadrzedne>




<nazwa_utworu>Strój</nazwa_utworu>



<strofa><wers_wciety typ="4"><begin id="b1724243997843-1746541258"/><motyw id="m1724243997843-1746541258">Strój, Ciało, Pożądanie, Brud, Błoto</motyw>Miała w sadzie strój bogaty,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Malowany w różne światy,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Że gdy w nim się zapodziała,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Nie wędrując --- wędrowała.</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Strój koloru murawego<pe><slowo_obce>murawy</slowo_obce> --- odcień zielony, zbliżony do koloru trawy.</pe>,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">A odcienia złocistego ---</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Murawego --- dla murawy,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Złocistego --- dla zabawy.</wers_wciety></strofa>




<strofa>Zbiegło się na te dziwy aż stu płanetników<pe><slowo_obce>płanetnik</slowo_obce> --- w wierzeniach słowiańskich, na poły demoniczna istota uosabiająca zjawiska atmosferyczne, kierująca chmurami i zsyłająca burze, ulewy czy grad; płanetnikami (inaczej też: chmurnikami, obłocznikami) miały zostawać dusze zmarłych nagłą śmiercią i samobójców (szczególnie wisielców i topielców).</pe>,/
Otoczyli ją kołem, nie szczędząc okrzyków.</strofa>


<strofa>Podawali ją sobie z rąk do rąk, jak czarę<pe><slowo_obce>czara</slowo_obce> --- owalne płytkie naczynie służące do picia win i miodów pitnych.</pe>:/
«Pójmy duszę tym miodem, co ma oczy kare<pe><slowo_obce>kary</slowo_obce> --- czarny.</pe>!»</strofa>


<strofa>Podawali ją sobie z ust do ust na zmiany:/
«Słodko wargą potłoczyć taki krzew różany!»</strofa>


<strofa>Porywali ją naraz w stu pieszczot zawieję:/
«Dziej się w tobie to samo, co i w nas się dzieje!»</strofa>


<strofa>Dwojgiem piersi ust głodnych karmiła secinę<pe><slowo_obce>secina</slowo_obce> (daw.) --- setka.</pe>:/
«Nikt tak słodko nie ginął, jak ja teraz ginę!»</strofa>


<strofa>Szła pieszczota koleją, dreszcz z dreszczem się mijał,/
Nim jeden wypił do dna --- już drugi nadpijał.</strofa>


<strofa>Kto oddawał --- dech chwytał, a kto brał --- dech tracił,/
A kto czekał za długo --- rozumem przypłacił!</strofa>


<strofa>Sad oszalał i stał się nieznany nikomu,/
Gdy ona, jeszcze mdlejąc, wróciła do domu.</strofa>


<strofa>Miała w oczach ich zamęt, w piersi --- ich oddechy,/
I płonęła na twarzy od cudzej uciechy!<end id="e1724243997843-1746541258"/></strofa>


<strofa>«Jakiż wicher warkocze w świat ci rozwieruszył<pe><slowo_obce>rozwieruszyć</slowo_obce> (neol.) --- rozwichrzyć, potargać.</pe>?»/
«Ach, to strzelec --- postrzelec w polu mnie ogłuszył!»</strofa>


<strofa>«Co za dreszcz twoim ciałem tak żarliwie miota?»/
«Śniła mi się w śródlesiu burza i pieszczota!»</strofa>


<strofa><begin id="b1724244081627-3840924852"/><motyw id="m1724244081627-3840924852">Wygnanie, Hańba, Cierpienie</motyw>Mać<pe><slowo_obce>mać</slowo_obce> (daw.) --- matka.</pe> ją, płacząc, wyklęła --- ojciec precz wyrzucił,/
Siostra łokciem skarciła, a brat się odwrócił.</strofa>


<strofa>A kochanek za progiem z pierścieni ograbił,/
I nie było nikogo, kto by jej nie zabił.</strofa>


<strofa>I nie było nikogo, kto by nie był dumny,/
Że ją przeżył, gdy poszła wraz z hańbą do trumny.<end id="e1724244081627-3840924852"/></strofa>


<strofa><begin id="b1724244168026-3349786713"/><motyw id="m1724244168026-3349786713">Bóg, Opieka</motyw>Tylko Bóg jej nie zdradził i ślepo w nią wierzył,/
I przez łzy się uśmiechał, że ją w niebie przeżył.</strofa>


<strofa>«Ty musisz dla mnie polec na śmierci wezgłowiu<pe><slowo_obce>wezgłowie</slowo_obce> --- część łóżka, gdzie kładzie się głowę.</pe>,/
A ja muszę dla ciebie trwać na pogotowiu!</strofa>


<strofa>Ty pójdziesz tą doliną, gdzie ustaje łkanie,/
A ja pójdę tą górą na twoje spotkanie.</strofa>


<strofa>Ty opatrzysz me rany, ja twych pieszczot ciernie,/
I będziem<pe><slowo_obce>będziem</slowo_obce> (gw.) --- będziemy.</pe> odtąd w siebie wierzyli bezmiernie!»<end id="e1724244168026-3349786713"/></strofa>



<strofa><wers_wciety typ="4">Miała w trumnie strój bogaty,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Malowany w różne światy,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Że gdy w nim się zapodziała,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Nie wędrując --- wędrowała.</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Strój koloru murawego,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">A odcienia złocistego,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Murawego --- dla murawy,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="4">Złocistego --- dla zabawy.</wers_wciety></strofa>

</liryka_l>
</utwor>