<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/korotynski-czem-chata-bogata-tem-rada-figlik-mojego-dziadka/">
<dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Korotyński, Wincenty</dc:creator>
<dc:relation.isPartOf xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://www.wolnelektury.pl/lektura/korotynski-czem-chata-bogata-tem-rada</dc:relation.isPartOf>
<dc:title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Figlik mojego dziadka</dc:title>
<dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Kozioł, Paweł</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Romantyzm</dc:subject.period>
<dc:subject.type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez fundację Nowoczesna Polska. Utwór powstał w ramach konkursu "Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013", realizowanego za pośrednictwem MSZ RP w roku 2013. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o konkursie "Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013". Publikacja wyraża jedynie poglądy autora i nie może byc utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP.</dc:description>
<dc:identifier.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/korotynski-czem-chata-bogata-tem-rada-figlik-mojego-dziadka</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://www.pbi.edu.pl/book_reader.php?p=30419</dc:source.URL>
<dc:source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Wincenty Korotyński, Czema chata bogata, tem rada. Kilka poezyj Wincentego Korotyńskiego, nakł. J. Krasnosielski Księgarz, Wilno 1857.</dc:source>
<dc:rights xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Domena publiczna - Wincenty Korotyński zm. 1891</dc:rights>
<dc:date.pd xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">1962</dc:date.pd>
<dc:format xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">xml</dc:format>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">text</dc:type>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">text</dc:type>
<dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2013-07-17</dc:date>
<dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/2500.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Somewhere to Sit - Sierra Nevada., Lenny Montana@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/2500</dc:relation.coverImage.source>
</rdf:Description>
</rdf:RDF><liryka_l>
<autor_utworu>Wincenty Korotyński</autor_utworu>

<dzielo_nadrzedne>Czem chata bogata, tem rada</dzielo_nadrzedne>

<nazwa_utworu>Figlik mojego dziadka</nazwa_utworu>

<nota_red>


<strofa>
giest -&gt; gest/
bojka -&gt; bójka
</strofa>




</nota_red>

<nota><akap>Pro publico bono<pe><slowo_obce>Pro publico bono</slowo_obce> (łac.) --- dla dobra publicznego.</pe>...</akap></nota>



<strofa><wers_wciety typ="1">Mój dziadek (niechaj mu światłość świeci)</wers_wciety>/
Był i po mieczu<pe><slowo_obce>po mieczu</slowo_obce> --- w linii męskiej.</pe> i po kądzieli<pe><slowo_obce>po kądzieli</slowo_obce> --- w linii żeńskiej.</pe>/
Szczery<pe><slowo_obce>szczery</slowo_obce> (daw.) --- prawdziwy.</pe> karmazyn<pe><slowo_obce>karmazyn</slowo_obce> --- szlachcic z prawem do noszenia karmazynowego żupana.</pe>, człek od Waszeci;/
Przódkowie jego w bójkach słynęli ---/
I on ku temu zawsze był gotów,/
I dużo szramów<pe><slowo_obce>szramów</slowo_obce> --- dziś popr. forma D.lm: szram.</pe> miał na łysinie,/
Nawet z węgierska znał po łacinie;/
Lecz --- nie wiem za co --- w zbiorze Klejnotów/
Jego szanowne miano nie słynie.</strofa>


<strofa><wers_wciety typ="1">Raz, gdy wspomnieniem bójek, biesiadek,</wers_wciety>/
Wieczne mu chmury z czoła zegnano,/
Wesołym gestem przyzwał mnie dziadek,/
Ja osiodłałem jego kolano,/
A on mi prawił taki wypadek:</strofa>


<strofa><wers_wciety typ="1"><begin id="b1373458330342-2033196762"/><motyw id="m1373458330342-2033196762">Szkoła, Ucieczka</motyw>,,Dawno to było, lepszymi laty ---</wers_wciety>/
Ciołek<pe><slowo_obce>Ciołek</slowo_obce> --- herb Stanisława Augusta Poniatowskiego.</pe> się rozsiadł na tronie Piasta,/
A w starym Barze konfederaty,/
A w kraju obcy żołdak się szasta./
Mnie wówczas szkolnym karmiono pyłem;/
Lecz Mars pomazał Muzeczkom plany:/
Bowiem <slowo_obce>praeruptus animo</slowo_obce><pe><slowo_obce>praeruptus animo</slowo_obce> (łac.) --- gwałtownego ducha.</pe> byłem,/
To jest, w gorącej wodzie kąpany./
Więc wziąłem na kieł<pe><slowo_obce>wziąć na kieł</slowo_obce> --- (o koniu) ponieść.</pe>: bądź zdrów, Alwarze!/
Cichaczem zbieram swoje manatki,/
Kęs chleba, soli --- w jednej czamarze<pe><slowo_obce>czamara</slowo_obce> (daw.) --- męskie okrycie wierzchnie.</pe> ---/
Szabelka przy mnie --- czmychnąłem z klatki.<end id="e1373458330342-2033196762"/></strofa>


<strofa><wers_wciety typ="1">Dzień prawie cały biegłem bez ducha</wers_wciety>/
Przez rowy, lasy, kwitnące niwy;/
Aż głód zawzięty, w gardle posucha/
Dały mi wiedzieć, żem przecie żywy./
Tedy do siebie przyszedłem wreszcie;/
Lecz kapsa<pe><slowo_obce>kapsa</slowo_obce> (z czes.) --- kieszeń.</pe> chora, a głód uciska,/
A tu do Baru mil ze trzydzieście,/
A tam, co poczniesz sam bez koniska?/
Krótko, gorąco --- widzę najjaśniej;/
Ściska za serce troska zajadła;/
Chciałem już wracać --- kiedy, jak w baśni,/
Biała przedemną chatka usiadła./
Prawda, że młynka coś nie wywija,/
Wkoło murawa, schludny podwórek:/
Więc dla odwagi --- <tytul_dziela>Zdrowaś Maryja</tytul_dziela>,/
I het do chatki na podwieczórek.</strofa>


<strofa>W chacie staruszka, cudo kobiéty,/
Wita pątnika ludzkiemi słowy;/
Gdy mi <wyroznienie>Abaddon</wyroznienie>, czart pospolity,/
Trefny<pe><slowo_obce>trefny</slowo_obce> (daw.) --- tu: żartobliwy.</pe> swój kruczek<pe><slowo_obce>kruczek</slowo_obce> --- sztuczka.</pe> wsadził do głowy.</strofa>


<strofa>
A trzeba wiedzieć, że u nas w szkole./
Miało swą łyżkę każde pacholę<pe><slowo_obce>pacholę</slowo_obce> (daw.) --- dziecko, chłopiec.</pe>.
</strofa>


<strofa>Więc gdy mi prawi: że mąż leśniczy/
Gdzieś za borsukiem po nocy brodzi;/
Że jej Marysia, kwiatek dziewiczy,/
Czysta oskoma dla wszystkiej młodzi;/
<begin id="b1373469477168-3728125278"/><motyw id="m1373469477168-3728125278">Podstęp</motyw>Gdy mnie pociesza wżyciu sierocém/
Dobrą otuchą zieleńszej doli ---/
Ja do niej rzekłem <slowo_obce>tollere vocem<pe><slowo_obce>tollere vocem</slowo_obce> (łac.) --- podniósłszy głos.</pe></slowo_obce>:/
,,Dajcie jeść, matko, tylko bez soli!/
Każdemu jakąś cząstkę sądzono:/
Bóg daje łyżkę na moję dolę./
Przynieś potrawę nieosoloną;/
Ja swoją łyżką wnet ją osolę;/
Choćby jak trawa była, mospanie,/
Zmieszam ją tylko --- słoną się stanie!"</strofa>


<strofa>Jęła<pe><slowo_obce>jąć</slowo_obce> (daw.) --- zacząć.</pe> się krzątać babka ruchawa;/
Ja do tłomoka skoczyłem żwawie, /
Łyżkę do ręki --- sól do rękawa,/
Mieszam potrawę, i baśnię<pe><slowo_obce>baśnię</slowo_obce> --- dziś popr. forma B.lp: baśń.</pe> prawię:<end id="e1373469477168-3728125278"/>/
,,Że przeznaczenie (cześć mu i dzięki)/
Nie tylko w łyżce cuda zawarło,/
Lecz królom Gallów wlało do ręki,/
By swym poddanym leczyli gardło./
A jak ów kamień, co rubin zową/
Przez wieki płonąc, ognia nie traci,/
Toż samo z łyżką i z ręką ową ---/
Zysk wiekuisty dla ludzkiej braci".</strofa>


<strofa>Patrzy się na mnie, dziwi babula,/
Ja kończę baśnię<pe><slowo_obce>baśnię</slowo_obce> --- dziś popr. forma B.lp: baśń.</pe>, z rękawa solę.../
Wyszło --- <slowo_obce>accepit fidem fabula<pe><slowo_obce>accepit fidem fabula</slowo_obce> (łac.) --- opowieść zyskałą wiarę.</pe></slowo_obce>./
To jest, staruszkę wywiodłem w pole./
Wraz targ o łyżkę --- po krótkiej chwili/
Schwyciłem za nią piękne talary;/
Ale do Baru za to przybyli/
Gorący chłopiec i konik kary.</strofa>


<strofa><begin id="b1373469578392-3418801259"/><motyw id="m1373469578392-3418801259">Klęska</motyw>Poszliśmy w taniec<pe><slowo_obce>taniec</slowo_obce> (daw.) --- omowne określenie na bitwę.</pe> --- <slowo_obce>rotati poli</slowo_obce><pe><slowo_obce>rotati poli</slowo_obce> (łac.) --- gdy obracały się bieguny (Abl. abs.).</pe>,/
Płacili dług swój i krwią, i pracą;/
Lecz <wyroznienie>Bóg</wyroznienie> tak zechciał w świętej swej woli,/
Że w końcu bić się nie było za co...<end id="e1373469578392-3418801259"/></strofa>


<strofa>Skoro wróciłem --- pomnę jak dzisia ---/
Wraz<pe><slowo_obce>wraz</slowo_obce> (daw.) --- zaraz.</pe> do leśniczych poszedłem z kieską.../
Tam... co to gadać!... owa Marysia/
To twoja babka, moja pralesko<pe><slowo_obce>praleska</slowo_obce> --- pierwiosnek; tu wyraz użyty pieszczotliwie.</pe>!"</strofa>


</liryka_l></utwor>