<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
 <rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/konopnicka-joja-karan-pars-karalius/">
 <dc:creator xml:lang="lt" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Konopnicka, Marija</dc:creator>
 <dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kudirkas, Vincas</dc:contributor.translator>
 <dc:title xml:lang="lt" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">[Joja karan pats karalius...]</dc:title>
 <dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Bogdziewicz, Monika</dc:contributor.editor>
 <dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ołtusek, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
 <dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Pozytywizm</dc:subject.period>
 <dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
 <dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Utwór powstał w ramach konkursu ,,Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013", realizowanego za pośrednictwem MSZ RP w roki 2013. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o konkursie ,,Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013". Publikacja wyraża jedynie poglądy autora i nie może byc utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP. Publikacija parengta įgyvendinant projektą ,,Wolne Lektury" (http://wolnelektury.pl). Skaitmeninė reprodukcija padaryta Fondo ,,Nowoczesna Polska"/Lietuvos kultūros paveldo --- virtualioje erdvėje (http://www.epaveldas.lt), pasitelkiant egzempliorių iš bibliotekos kolekcijos. Veikalas sukurtas konkurso, įgyvendinamo 2013 m. bendradarbiaujant su Lenkijos Respublikos
Užsienio reikalų ministerija --- ,,Bendradarbiavimas viešosios diplomatijos srityje 2013"
(,,Współpraca w dziedzinie dyplomacji publicznej 2013") ribose. Leidžiama laisvai naudoti
veikalą, su sąlyga, jog bus išsaugota aukščiau pateikta informacija, taip pat informacija apie taikomą licenciją, teisės turėtojus bei konkursą. Publikacija išreiškia tik autoriaus pažiūras, todėl negali būti tapatinama su oficialiomis Lenkijos Respublikos Užsienio reikalų ministerijos pažiūromis.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/konopnicka-joja-karan-pats-karalius</dc:identifier.url>
 <dc:source.URL xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.epaveldas.lt/vbspi/biDetails.do?biRecordId=27374</dc:source.URL>
 <dc:source xml:lang="lt" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Vincas Kudirka, Vinco Kudirkos raštai, tomas I, 1909.</dc:source>
 <dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Vincas Kudirka zm. 1899.</dc:rights>
 <dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1970</dc:date.pd>
 <dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
 <dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
 <dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
 <dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2014-01-13</dc:date>
 <dc:language xml:lang="lt" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">lit</dc:language>
 <dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/2746.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Glitching in the backyard, penciledin@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/2746</dc:relation.coverImage.source>
 <category.thema.main>DCA</category.thema.main>
    <category.thema>1DTP</category.thema>
    <category.thema>3MN</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF><liryka_l><autor_utworu>Marija Konopnicka</autor_utworu>
<nota_red>
<akap>Sudabartinta:</akap>
<strofa>* fleksją, pvz.: vardažodžių dgs. V. formas (šiurkštųs -> šiurkštūs, jųs -> jūs);/
*leksiką, pvz.: triubos -> triūbos;/
* žodžių rašymą kartu ir atskirai, pvz.: ištolo -> iš tolo, išvieno -> iš vieno.</strofa>
</nota_red>





<nazwa_utworu>[Joja karan pats karalius...]</nazwa_utworu>





<naglowek_podrozdzial>I.</naglowek_podrozdzial>




<strofa>
Joja karan pats karalius:/
Žvengia žirgas, kasa žemę,/
Triūbos skardžiai aida ore ---/
Garbę ir guodonę<pe><slowo_obce>guodonė</slowo_obce> --- pagarba.</pe> lemia.
</strofa>


<strofa>
<wers_wciety typ="1">Ein Jonužis į tą karą:</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Šiurkštūs vėjai staugti ima,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Ūžia, ošia žalios girios ---</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Liūdną lemia tai likimą.</wers_wciety>
</strofa>


<strofa>
Praded kovą, švilpia kulkos,/
Lygumoj kareiviai spinta./
Kaip liūtai karaliai imas,/
O tyliai Jonužiai krinta.
</strofa>


<strofa>
<wers_wciety typ="1">Grįžt karalius apgalėjęs,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Žirgą jo nišlaiko tarnas</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Miršta pažeistas Jonužis ---</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Jau aplink jį suka varnas.</wers_wciety>
</strofa>


<strofa>
Su varpais sutink karalių,/
Pokilius visur jam ruošia,/
Kvietkomis iškloja kelią,/
Vainiku jo galvą puošia.
</strofa>


<strofa>
<wers_wciety typ="1">O Jonužį kad lydėjo,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Verkė giminės, matutė...</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Tik javai liūdnai lingavo,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Tik raiba kukau gegutė.</wers_wciety>
</strofa>





<naglowek_podrozdzial>II.</naglowek_podrozdzial>





<strofa>
Dievuli mano, ko gi tu leidi/
<wers_wciety typ="1">Šaltąją rasą,</wers_wciety>/
Matydams mane bado prispaustą,/
<wers_wciety typ="1">Nuogą ir basą?</wers_wciety>/
Ar nepakanka, kad žmogus verkia/
<wers_wciety typ="1">Čia ant žemelės,</wers_wciety>/
Sidabro tartum ašaras lieja,/
<wers_wciety typ="1">Lyg tos naktelės?</wers_wciety>
</strofa>

<sekcja_asterysk/>



<strofa>
O kad tiktai aš tyčia nueičiau/
<wers_wciety typ="1">Laukan mūs tyrą</wers_wciety>/
Ir suskaityčiau<pe><slowo_obce>suskaityčiau</slowo_obce> --- čia: suskaičiuočiau.</pe>, kiek ten ant dirvų/
<wers_wciety typ="1">Ašarų byra...</wers_wciety>/
Iš tokių sėklų tai baisu būtų/
<wers_wciety typ="1">Pasėlį pjauti:</wers_wciety>/
Visi juk pėdai būtų raudom ---/
<wers_wciety typ="1">Kraujo įšplauti.</wers_wciety>
</strofa>



<sekcja_asterysk/>

<strofa>
Sulauksim rytą spindulius karštus/
<wers_wciety typ="1">Saulės šviesiosios ---</wers_wciety>/
Sugers jie visą rasą nuo dirvų,/
<wers_wciety typ="1">Pievos žaliosios.</wers_wciety>/
O kad galėtų ašarų mūsų/
<wers_wciety typ="1">Jūrės išsekti,</wers_wciety>/
Tam, Dieve mielas, visa pasaulė/
<wers_wciety typ="1">Reiktų uždegti.</wers_wciety>
</strofa>




<naglowek_podrozdzial>III.</naglowek_podrozdzial>





<strofa>
Trys takai iš buto eina/
Ten, kur lemia žmogui dalį:/
Viens tiesiog per slenkstį veda,/
Kur laukelį dirb begalį/
Kits --- po kairei, kur iš tolo/
Karčiama marga vilioja;/
Trečias --- ant kapų, kur guli/
Gentys, žemėms užsikloję.
</strofa>


<sekcja_asterysk/>

<strofa>
Ant to pirmo darbininkų/
Prakaitas į rasą virto./
Ant to antro vaiks nudriskęs/
Juokiasi iš tėvo girto./
O ant trečio kapo stovi/
Įkasti juodi kryželiai,/
Rytmečiais žiogai ten čirškia,/
Verkia ten balti berželiai.
</strofa>



<sekcja_asterysk/>

<strofa>
Tais tiktai takais sermėgiai/
Per vargus, išblyškę, breda./
Kas gi jiems parodys taką,/
Kurs į dvasios svietą veda?
</strofa>





<naglowek_podrozdzial>IV.</naglowek_podrozdzial>





<strofa>
Daug gražių žvaigždelių/
Danguje ten spiečia./
Nemanyk, varguoli,/
Kad tai tau jos šviečia./
Ta, kur aiškiai žiba/
Viršumi pušyno,/
Lyg saulelės sklypas ---/
Pono, mūs kaimyno./
Šitoji auksinė,/
Kur tenai iš šono/
Ant upelio spingso ---/
Kunigo klebono./
Štai, štai trečioji,/
Ta pasidabruota,/
Kur tarytum mirksi ---/
Vargamistrai duota./
Mat visi žvaigždelėms/
Pasigirti gali,/
Tau tiktai netenka,/
Vargdieni --- bedali!/
Kitąsyk žvaigždes juk/
Dievas iš malonės/
Uždegė mat lygiai,/
Pasakoja žmonės./
Ponų ne varguolių/
Nieks tad neregėjo/
Ir kiekviens paskirtą/
Žvaigždę sau turėjo,/
Kad suspaudė skurdas/
Žmogų neturtingą,/
Skyrė sau žvaigždynai/
Kelia ypatingą:/
Ponų vis da žiba,/
O žmonių išmirę ---/
Ašaromis tapę.../
Į laukus subirę.
</strofa>





<naglowek_podrozdzial>V.</naglowek_podrozdzial>




<strofa>Žagrę į ranka tas tik teima,/
Kas numylėjęs žemę tą juodą,/
Žino, kaip gilų arti arimą,/
Kas šaltai rasai nepasiduoda,/
<wers_wciety typ="1">Kas laukų žino kalbos posmus ---</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Ašaras ir skausmus.</wers_wciety></strofa>


<strofa>Tas tik akėčias traukti tegali,/
Jau išbandytas ant tų kalnelių,/
Kas yr vargingą perspėjęs dalį/
Šitų sermėgių mūsų žmonelių,/
<wers_wciety typ="1">Kas, kaipo brolis, išties rankas</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Į pirtis jų menkas.</wers_wciety></strofa>


<strofa>Tam tiktai tinka dalgis iš dieno,/
Ateityje kas tikis kirtimo,/
Kas tylią naktį laukia iš vieno,/
Užtekant aušrą, dvasios kvepimo,/
<wers_wciety typ="1">Kas jau ne kardo --- norago šauk.</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="1">Jūs, atšalėliai, lauk!</wers_wciety></strofa></liryka_l></utwor>