Kochanowski, Jan Lament XV http://www.wolnelektury.pl/lektura/laments http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/treny-tren-xv Prall, Dorothea Kozioł, Paweł Lech, Justyna Niedziałkowska, Marta Fundacja Nowoczesna Polska Renesans Liryka Tren Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN. Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego. http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/laments-lament-xv http://polona.pl/item/333575/1/ Jan Kochanowski, Laments, University of California Press, Berkeley 1920 Domena publiczna - Dorothea Prall xml text text 2014-11-18 enghttp://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/image/2456765249_b285ee0f2f_o.jpg liquid gold, milena mihaylova, CC BY 2.0 http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/3802 Jan Kochanowski Laments Lament XV Golden-locked EratoErato --- the Muse of lyric poetry., and thou, sweet lute,/ The comfort of the sad and destitute,/ Calm thou my sorrow, lest I too become/ A marble pillar shedding through the dumb/ But living stone my almost bloody tears,/ A monument of grief for coming years./ For when we think of mankind's evil chance/ Does not our private grief gain temperance?/ Unhappy motherUnhappy mother --- Niobe, cf. Lament IV. (if 'tis evil hap/ We blame when caught in our own folly's trap)/ Where are thy sons and daughters, seven each,/ The joyful cause of thy too boastful speech?/ I see their fourteen stones, and thou, alas,/ Who from thy misery wouldst gladly pass/ To death, dost kiss the tombs, O wretched one,/ Where lies thy fruit so cruelly undone./ Thus blossoms fall where some keen sickle passes/ And so, when rain doth level them, green grasses./ What hope canst thou yet harbor in thee? Why/ Dost thou not drive thy sorrow hence and die?/ And thy swift arrows, PhoebusPhoebus --- Apollo, Greek god of sun., what do they?/ And thine unerring bow, DianaDiana --- Roman goddess of the moon, the hunt, and chastity; her Greek counterpart is Artemis.? Slay/ Her, ye avenging gods, if not in rage,/ Then out of pity for her desolate age./ A punishment for pride before unknown/ Hath fallen: Niobe is turned to stone,/ And borne in whirlwind arms o'er seas and lands,/ On SipylusSipylus --- a mountain often mentioned in Greek mythology, presently Mount Spil in Turkey. in deathless marble stands./ Yet from her living wounds a crystal fountain/ Of tears flows through the rock and down the mountain,/ Whence beast and bird may drink; but she, in chains,/ Fixed in the path of all the winds remains./ This tomb holds naught, this woman hath no tomb:/ To be both grave and body is her doom.