<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/kochanowski-threnodien-xii/">
<dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Kochanowski, Jan</dc:creator>
<dc:title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="de">Threnodie XII</dc:title>
<dc:relation.isPartOf xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/threnodien</dc:relation.isPartOf>
<dc:relation.isVariantOf xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/treny-tren-xii/</dc:relation.isVariantOf>
<dc:contributor.translator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Wukadinović, Spiridion</dc:contributor.translator>
<dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Ritter-Jasińska, Antje</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Ołtusek, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Renesans</dc:subject.period>
<dc:subject.type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Tren</dc:subject.genre>
<dc:description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Wydano z finansowym wsparciem Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Eine Publikation im Rahmen des Projektes Wolne Lektury. Herausgegeben mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit.</dc:description>
<dc:identifier.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/threnodien-xii</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://polona.pl/item/471150/2/</dc:source.URL>
<dc:source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Jan Kochanowski, Threnodien und andere Gedichte, tłum. Sp. Wukadinović, Mikołów [ca 1932].</dc:source>
<dc:rights xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Domena publiczna - Spiridon Wukadinović zm. 1938</dc:rights>
<dc:date.pd xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2009</dc:date.pd>
<dc:format xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">xml</dc:format>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">text</dc:type>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">text</dc:type>
<dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2014-02-19</dc:date>
<dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">ger</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/2816.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">294:365 - The not so rusty, rust colored flower, Nomadic Lass@Flickr, CC BY-SA 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/2816</dc:relation.coverImage.source>
</rdf:Description>
</rdf:RDF><liryka_l>
<autor_utworu>Jan Kochanowski</autor_utworu>




<dzielo_nadrzedne>Threnodien</dzielo_nadrzedne>




<nazwa_utworu>Threnodie XII</nazwa_utworu>




<strofa>Kein Vater hat wohl je sein Kind so sehr geliebt,/
Und keiner war wohl je so sehr wie ich betrübt./
Und kaum hat jemals auch ein Kind gelebt auf Erden,/
Wert von den Eltern so wie dies geliebt zu werden;/
So sauber, zuchtgewohnt, von Launen weit entfernt,/
Sang, sprach und reimte sie, als hätte sie’s gelernt;/
Und Knix und Positur verstand sie nachzuahmen/
Und trug und unterhielt sich so wie junge Damen;/
Vernünftig, sittiglich, leutselig, ohne Neid,/
Gutwillig, anmutreich, schlicht und voll Züchtigkeit./
Nie hätte morgens sie der Speise je gedacht,/
Eh sie nicht Gott zuvor hätt ihr Gebet gebracht;/
Ging nicht zu Bett, eh sie der Mutter sich empfohlen/
Und ihrer Eltern Heil dem Lieben Gott befohlen./
Stets wenn der Vater kam, sprang sie von Schwell zu Schwelle/
Und war mit freudigem Willkommengruß zur Stelle;/
Hilfreich bei jedem Werk, war sie im Elternhaus/
Der ganzen Dienerschaft bei jedem Dienst voraus./
Und solches übte sie schon in so jungen Jahren,/
Da ihr nicht mehr vergönnt als dreißig Monde waren./
Doch sie bestand nicht so viel Trefflichkeit und Tugend,/
Unter der Fülle brach zusammen ihre Jugend,/
Eh noch die Ernte kam. --- Du einz’ge Ähre mein,/
Noch warst du nicht gereift, und ich, der Stunde dein/
Nicht harrend, sä aufs neu dich ein, von Leid betroffen,/
Allein zugleich mit dir begrab ich auch mein Hoffen,/
Denn nie mehr gehst du auf, noch Ewigkeiten hin/
Wirst du vor meinem Blick, dem traurigen, erblühn!</strofa>


</liryka_l></utwor>