<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/horacy-piesn-i-14-o-navis-referent-in-mare-te-novi/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Horacy</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Pieśń I, 14 (O navis, referent in mare te novi...)</dc:title>
<dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Birkenmajer, Józef</dc:contributor.translator>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kopeć-Gryz, Aleksandra</dc:contributor.editor>
  <dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kotwica, Wojciech</dc:contributor.editor>

<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
  <dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kopeć-Gryz, Aleksandra</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Starożytność</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Pieśń</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl) na podstawie tekstu dostępnego w serwisie Wikiźródła (http://pl.wikisource.org).</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/horacy-piesn-i-14</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">https://pl.wikisource.org/wiki/Do_okr%C4%99tu</dc:source.URL>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Horacy, Wybór poezji, Pieśni ksiąg IV, wyd. Filomata, Drukarnia Naukowa we Lwowie, Lwów 1935.</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Józef Birkenmajer zm. 1939</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2010</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2022-07-06</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
 <dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">https://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/use/6936.jpg</dc:relation.coverImage.url>
    <dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Studium gispowej głowy, Jan Veth ( 1864-1925), domena publiczna</dc:relation.coverImage.attribution>
    <dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/6936</dc:relation.coverImage.source>

  <category.thema.main>DCA</category.thema.main>
    <category.thema>DB</category.thema>
    <category.thema>1QBAR</category.thema>
    <category.thema>3CT</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF><liryka_l>
<autor_utworu>Horacy</autor_utworu>


<nazwa_utworu>Pieśń I, 14 (<slowo_obce>O navis, referent in mare te novi...</slowo_obce>)</nazwa_utworu>

<podtytul>Do okrętu</podtytul>

<nota_red><akap>Uwspółcześnienie fleksji: em(i) -> ym(i) </akap></nota_red>








<strofa><begin id="b1654189892837-2791054185"/><motyw id="m1654189892837-2791054185">Okręt, Morze</motyw>Okręcie, znowu na morze wybiegasz?/
Biada! Co czynisz?! Bez zwłoki/
Dąż do przystani! Czyli nie dostrzegasz,/
Że już bez wioseł twe boki?<end id="e1654189892837-2791054185"/></strofa>





<strofa>Że maszt się, strzaskan nawałnicą, chwieje,/
A liny rwą się i prężą?/
Belki się kruszą i pękają reje ---/
Czyż one odmęt zwyciężą?</strofa>





<strofa>Na próżno, w żagli spowinięty strzępy,/
Do bogów słać będziesz modły ---/
Próżno ci dały pontyjskie ostępy<pe><slowo_obce>pontyjskie ostępy</slowo_obce> --- trudno dostępne miejsce w lesie lub puszczy w Poncie, krainie nad Morzem Czarnym. </pe>/
Tarcice<pe><slowo_obce>tarcica</slowo_obce> --- nieheblowana deska. </pe> z wyniosłej jodły ---</strofa>





<strofa>Dziś w tym nie szukaj ratunku i chluby!/
Choć malowana twa rufa,/
Kto się doczekać pewnej nie chce zguby,/
Niechaj twym siłom nie ufa!</strofa>





<strofa>Niedawno troskę budziłeś w mym łonie,/
Dziś wzniecasz niepokój nowy:/
O, nie wyjeżdżaj na zdradliwe tonie/
Między lśniącymi ostrowy<pe><slowo_obce>ostrów</slowo_obce> (daw.) --- wyspa.</pe>!</strofa>


</liryka_l></utwor>