<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/druzbacka-elzbieta-wiersze-swiatowe-xii-na-dwoch-ludzi-kochajacych-sie-skrycie/">
<dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Drużbacka, Elżbieta</dc:creator>
<dc:title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Na dwóch ludzi kochających sie skrycie bez proporcyi Fortuny i Honoru</dc:title>
<dc:relation.isPartOf xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/wiersze-swiatowe</dc:relation.isPartOf>
<dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Ołtusek, Paulina</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Sekuła, Aleksandra</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Ołtusek, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Barok</dc:subject.period>
<dc:subject.type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową. Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.</dc:description>
<dc:identifier.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/druzbacka-wiersze-swiatowe-na-dwoch-ludzi-kochajacych-sie-skrycie</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">http://www.polona.pl/item/295055/5/</dc:source.URL>
<dc:source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Poezye Elżbiety Drużbackiej, Tomik I, Lipsk, u Breitkopf et Haertel, 1837 ([s.l. : s.n.])</dc:source>
<dc:rights xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">Domena publiczna - Elżbieta Drużbacka zm. 1765</dc:rights>
<dc:date.pd xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">1836</dc:date.pd>
<dc:format xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">xml</dc:format>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">text</dc:type>
<dc:type xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">text</dc:type>
<dc:date xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">2014-05-07</dc:date>
<dc:language xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="pl">pol</dc:language>
<category.legimi>Poezja</category.legimi>
<category.thema.main>DCA.WL-O</category.thema.main>
    <category.thema>3ML</category.thema>
    <dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">https://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/use/6933.jpg</dc:relation.coverImage.url>
    <dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Dziewczyna w czerwonym kapeluszu, Johannes Vermeer  (–1675), domena publiczna</dc:relation.coverImage.attribution>
    <dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/6933/</dc:relation.coverImage.source>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF><liryka_l>


<autor_utworu>Elżbieta Drużbacka</autor_utworu>




<dzielo_nadrzedne>Wiersze światowe</dzielo_nadrzedne>



<nazwa_utworu>Na dwóch ludzi kochających sie<pe><slowo_obce>sie</slowo_obce> --- dziś popr.: się.</pe> skrycie bez proporcyi Fortuny i Honoru</nazwa_utworu>




<strofa><begin id="b1416448592289-2023094649"/><motyw id="m1416448592289-2023094649">Miłość niespełniona</motyw>Śmieszną robotę, a mały pożytek/
<wers_wciety typ="1">Zaczął <wyroznienie>Kupido</wyroznienie> w dwojgu ludziach z pracą;</wers_wciety>/
Ten wysechł jak wiór, w zamyśleniu wszytek<pe><slowo_obce>wszytek</slowo_obce> (daw.) --- wszystek; cały.</pe>,/
<wers_wciety typ="1">Ta wzdycha, jęczy za niepewną płacą:</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Bo kto przetakiem<pe><slowo_obce>przetak</slowo_obce> --- sito.</pe> chce naczerpać wody,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Fatygi wiele, a mało ochłody.</wers_wciety>/
<begin id="b1416448615242-3439823647"/><motyw id="m1416448615242-3439823647">Kot, Kradzież</motyw>Skrada się kotek do mleka że słodkie,/
<wers_wciety typ="1">Ledwo co liznął nieborak śmietany;</wers_wciety>/
Zapomniał, że w tym gusta będą krótkie,/
<wers_wciety typ="1">Odrzekłby<pe><slowo_obce>odrzec się czegoś</slowo_obce> --- wyrzec się czegoś.</pe> się jej, gdy za nie skarany.</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Każdy tak rzecze, kto o tem usłyszy,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Niech kot nie szuka mleka, ale myszy.<end id="e1416448615242-3439823647"/></wers_wciety>/
Nie myśl o krówce, której <wyroznienie>Argus</wyroznienie><pe><slowo_obce>Argus</slowo_obce> (mit. gr.) --- olbrzym o tysiącu oczu, strażnik na usługach bogini Hery, strzegł w Kolchidzie cudownego barana o złotym runie.</pe> strzeże;/
<wers_wciety typ="1">Trudno stu oczom snu przybrać twardego.</wers_wciety>/
Nie myśl <wyroznienie>Danae</wyroznienie><pe><slowo_obce>Danae</slowo_obce> (mit. gr.) --- królewna z Argos, uwięziona przez ojca, bo według przepowiedni jej syn miał zabić swojego dziadka; jednak za sprawą Zeusa, który przybrał postać złotego deszczu, Danae została matką herosa Perseusza; król zamknął więc córkę i wnuka w skrzyni i wrzucił do morza; uratowani, żyli na wyspie Serifos, a po latach Perseusz zabił króla Argos przypadkiem podczas igrzysk.</pe> wyprowadzić z wieże<pe><slowo_obce>z wieże</slowo_obce> --- dziś popr. D.lp r.ż.: z wieży.</pe>,/
<wers_wciety typ="1">Nie twój to koncept, trzeba mocniejszego;</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Ty nie potrafisz złote sypać deszcze,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="2">Ni snem oszukać, a ostrożnych jeszcze.<end id="e1416448592289-2023094649"/></wers_wciety></strofa>




</liryka_l></utwor>