<utwor>
  <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/do-anusie-moja-nadobna-dzieweczko-moje-kochanie/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sęp Szarzyński, Mikołaj</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Do Anusie (Moja nadobna dzieweczko, moje kochanie!)</dc:title>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sekuła, Aleksandra</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sutkowska, Olga</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Barok</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fraszka</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/do-anusie-moja-nadobna-dzieweczko-moje-kochanie</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://polona.pl/item/585899/3/</dc:source.URL>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Mikołaj Sęp Szarzyński, Rytmy abo Wiersze polskie w wyborze, wyd. E. Wende i S-ka., Warszawa 1914</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Mikołaj Sęp Szarzyński zm. 1581</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1652</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2008-12-29</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/1442.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">&amp;quot;Bird of Paradise&amp;quot;, dottieg2007@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/1442</dc:relation.coverImage.source>
<category.thema.main>DCA</category.thema.main>
    <category.thema>3MD</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>
  <liryka_l>

<autor_utworu>Mikołaj Sęp Szarzyński</autor_utworu>

<nazwa_utworu>Do Anusie</nazwa_utworu>



<strofa><begin id="b1230084195293"/><motyw id="m1230084195293">Miłość spełniona</motyw>Moja nadobna dzieweczko, moje kochanie!/
Kiedy wżdy nam tak szczęśliwy on dzień nastanie,/
W który skutku swego dojdą twe obietnice,/
A moje serce pozbędzie srogiej tęsknice?</strofa>

<strofa>Twoja nawdzięczniejsza piękność snadnie sprawuje,/
Że me serce w tej miłości nic nie styskuje<pr><slowo_obce>styskuje</slowo_obce> --- utyskuje.</pr>,/
A twe sprawy, w których niemasz nic obłudności,/
Czynią, że ja ufam tobie prócz<pr><slowo_obce>prócz</slowo_obce> --- bez.</pr> wątpliwości.</strofa>

<strofa><begin id="b1230084276190"/><motyw id="m1230084276190">Czas, Miłość</motyw>Ufam tobie, lecz ciężkiemu to udręczeniu/
Równa się być u nadzieje w długiem ćwiczeniu./
Bowiem bojaźń zawsze przy niej źle praktykuje,/
Mówiąc: Często pewne rzeczy odwłoka psuje.</strofa>

<strofa>Przeto proszę, nie odwłaczaj<pe><slowo_obce>nie odwłaczaj</slowo_obce> --- nie odwlekaj</pe>, folguj pogodzie,/
Zagródź drogę czyhającej na nas przygodzie./
Niech nie będzie me o tobie próżne mniemanie,/
Moja nadobna dzieweczko, moje kochanie!<end id="e1230084276190"/><end id="e1230084195293"/></strofa>

</liryka_l>
</utwor>