<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
 <rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/charles-baudelaire-wyrzut-posmiertny/">
 <dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Baudelaire, Charles</dc:creator>
 <dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wyrzut pośmiertny</dc:title>
 <dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ostrowska, Bronisława</dc:contributor.translator>
 <dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kowalska, Dorota</dc:contributor.editor>
 <dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Żak, Agnieszka</dc:contributor.editor>
 <dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
 <dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
 <dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Romantyzm</dc:subject.period>
 <dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
 <dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
 <dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja  zrealizowana  w  ramach projektu Wolne Lektury  (http://wolnelektury.pl).  Reprodukcja  cyfrowa wykonana przez  Bibliotekę Narodową z egzemplarza  pochodzącego  ze zbiorów BN.</dc:description>
 <dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/wyrzut-posmiertny</dc:identifier.url>
 <dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"/>
 <dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka francuska, seria pierwsza, tłum. Bronisława Ostrowska, wyd. J. Mortkowicz, 1911 Warszawa</dc:source>
 <dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Antoni Lange (tłum.) zm. 1929</dc:rights>
 <dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1999</dc:date.pd>
 <dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
 <dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
 <dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
 <dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2012-07-16</dc:date>
 <dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language><dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/1642.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Seattle Public Market (Empty), Billingham@Flickr, CC BY-SA 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/1642</dc:relation.coverImage.source>
   <category.legimi>Poezja</category.legimi>
 <category.thema.main>DCA</category.thema.main>
    <category.thema>1DDF</category.thema>
    <category.thema>3MN</category.thema>
    </rdf:Description>
 </rdf:RDF>
<liryka_l>

<autor_utworu>Charles Baudelaire</autor_utworu>


<nazwa_utworu>Wyrzut pośmiertny</nazwa_utworu>




<nota_red><akap>Pisownia: biedz > biec, czem > czym.</akap></nota_red>







<strofa>
<begin id="b1334926150683-3776453884"/><motyw id="m1334926150683-3776453884">Grób, Śmierć</motyw>Kiedy nareszcie zaśniesz, piękna pomrocznico<pe><slowo_obce>pomrocznica</slowo_obce> (neol.) --- rzecz. utworzony od rzecz. mrok. Określenie kobiety, kojarzonej z mrokiem i śmiercią.</pe>,/
W głębinie mauzoleum czarno-marmurowej,/
Co wystarczy ci tedy<pe><slowo_obce>tedy</slowo_obce> (daw.) --- więc.</pe> za strojną alkowę<pe><slowo_obce>alkowa</slowo_obce> (daw.) --- sypialnia.</pe>,/
I kiedy dół wilgotny ci będzie łożnicą<pe><slowo_obce>łożnica</slowo_obce> (daw.) --- łóżko, łoże, sypialnia.</pe>.
</strofa>


<strofa><begin id="b1334926182930-301713729"/><motyw id="m1334926182930-301713729">Miłość niespełniona, Przemijanie</motyw>Kiedy zimnym uściskiem marmury pochwycą/
Piersi twej cud i serce twoje purpurowe.../
Gdy wzbronią mu snów dawnych żądną snuć osnowę<pe><slowo_obce>osnowa</slowo_obce> --- tu: nici, linie.</pe>,/
A stopom biec gościńców miłosnych tęsknicą<pe><slowo_obce>tęsknica</slowo_obce> (daw.) --- tęsknota.</pe>...</strofa>


<strofa>
Mogiła, powiernica snów moich tajemnych,/
(Bowiem mogiła zawsze poecie jest zwierna<pe><slowo_obce>zwierny</slowo_obce> --- tu: wierny, rozumiejący, życzliwy.</pe>)/
W tych nocach, co nie znają snu --- długich i ciemnych,
</strofa>


<strofa>Rzeknie: Cóż ci, miłości kapłanko niewierna,/
Żeś nie zaznała --- za czym płaczą zmarłych oczy?/
I czerw<pe><slowo_obce>czerw</slowo_obce> (daw.) --- larwa, robak.</pe> ci jak serdeczny wyrzut --- ciało stoczy<pe><slowo_obce>stoczyć</slowo_obce> --- tu: przeżreć.</pe>.<end id="e1334926182930-301713729"/><end id="e1334926150683-3776453884"/></strofa>




</liryka_l>
</utwor>