Konstanty Ildefons Gałczyński Teatrzyk „Zielona Gęś” ma zaszczyt przedstawić: polityczną burleskę pt. Gżegżółka na konferencji pokojowej GŻEGŻÓŁKA Panowie, zebraliśmy się w tym Paryżu można powiedzieć rodzinnie, wszystko starzy prenumeratorzy i współpracownicy „Przekroju” i widzowie teatrzyku „Zielona Gęś”. TŁUMACZ ROSYJSKI „Zielonyj Guś”. TŁUMACZ ANGIELSKI „Green Goose”. BIDAULT „Oie verte”. BEVIN Yes. Green Goose. I remember. British ambassy. Okay. TŁUMACZ Tak. Zielona Gęś. Pamiętam. Ambasada brytyjska. Okay. GŻEGŻÓŁKA Witam tedy serdecznie: Red. Jerzego Zagórskiego z Krakowa („Przekrój”), Red. Jana Kotta z Łodzi („Przekrój”), Red. Bolesława Surówkę z Katowic (Niejaki X), Red. Mariana Podkowińskiego z Berlina („Przekrój”), Red. Karola Ferstera-Charliego z Krakowa („Przekrój”). BEVIN God save Constantin Bęc-Superowski! TŁUMACZ Boże, chroń Bęc-Walskiego! JERZY ZAGÓRSKI Panowie, na litość boską, o co właściwie chodzi? GŻEGŻÓŁKA Chodzi o ocalenie cywilizacji. / Entuzjastyczne oklaski. / Kto, pytam się, ocalił cywilizację starożytną? Gęś Kapitolińska. Kto ocali cywilizację nowożytną? Zielona Gęś. Bo ona jest więcej niż kapitolińska. Ona jest kapitalna. Cywilizacja i Kraków zostaną pomalutku ocalone. Nie od razu Kraków zbudowano. / Huragan oklasków. / GŻEGŻÓŁKA / w dalszym ciągu / Są dwie rzeki na W., dwóch ministrów na Mo. W tym tkwi sekret harmonii niebieskiej — rzeki: Wisła i Wołga, a ministrowie to: Mołotow i Modzelewski. BEVIN / niezadowolony / BYRNES / do Lippmana / Bardzo dobrze. GŻEGŻÓŁKA A powiedzcie mi, panowie, tak szczerze, co to jest konferencja pokojowa? MARIAN PODKOWIŃSKI / podnosi palec do góry / Konferencja pokojowa to jest taki wesoły obiad po pogrzebie. Chodzi tylko o to, żeby nieboszczyka nie zakopywać za głęboko. A nuż się jeszcze przyda. JAN KOTT / podnosi palec do góry / Konferencja pokojowa to jest wspólna fotografia kilkunastu panów w cylindrach, którzy robią przyjemny wyraz twarzy i dają sobie słowo honoru, że już więcej nie będą. JERZY ZAGÓRSKI / krzyczy / Konferencja pokojowa to narada ojców, żeby dzieciom było lepiej. / Niemilknące oklaski, entuzjazm dochodzi do zenitu, nuncjusz papieski zrywa się z miejsca i całuje się z Zagórskim z dubeltówki. Orkiestry odgrywają czterdzieści cztery hymny narodowe, kilkadziesiąt osób zostaje zaduszonych na śmierć w bufecie. / GŻEGŻÓŁKA / jak trup blady ze wzruszenia przemawia na interesującym tle wrzawy i dźwięków / Tak, panowie, na oczach naszych rodzi się nowy, lepszy świat. A świat stary tonie. Stary świat jest topielcem. BOLESŁAW SURÓWKA Z KATOWIC Brawo! GŻEGŻÓŁKA Skoro pan ośmielił się powiedzieć „brawo”, niech pan powie, jaka jest różnica między topielcem i Zieloną Gęsią? BOLESŁAW SURÓWKA Z KATOWIC Nie wiem. GŻEGŻÓŁKA Wstyd. Ja panu powiem. Topielec najprzód się denerwuje, a potem jest zielony, a Zielona Gęś jest najprzód zielona, a potem denerwuje się 800 000 czytelników. / śpiewa / ZIELONA GĘŚ to teatr jest wspaniały, ZIELONA GĘŚ na całym świecie gra. ZIELONA GĘŚ najlepsze ma kawały, ZIELONA GĘŚ, ZIELONA GĘŚ, ZIELO-O-NA GĘ-Ę-Ę-Ś. / *Kurtyna* / 8 sierpnia 1946 ----- Ta lektura, podobnie jak tysiące innych, dostępna jest na stronie wolnelektury.pl. Wersja lektury w opracowaniu merytorycznym i krytycznym (przypisy i motywy) dostępna jest na stronie https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/galczynski-gzegzolka-na-konferencji-pokojowej/. Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fundację Wolne Lektury. Wszystkie zasoby Wolnych Lektur możesz swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać pod warunkiem zachowania warunków licencji i zgodnie z Zasadami wykorzystania Wolnych Lektur. Ten utwór jest w domenie publicznej. Wszystkie materiały dodatkowe (przypisy, motywy literackie) są udostępnione na Licencji Wolnej Sztuki 1.3: https://artlibre.org/licence/lal/pl/ Fundacja Wolne Lektury zastrzega sobie prawa do wydania krytycznego zgodnie z art. Art.99(2) Ustawy o prawach autorskich i prawach pokrewnych. Wykorzystując zasoby z Wolnych Lektur, należy pamiętać o zapisach licencji oraz zasadach, które spisaliśmy w Zasadach wykorzystania Wolnych Lektur: https://wolnelektury.pl/info/zasady-wykorzystania/ Zapoznaj się z nimi, zanim udostępnisz dalej nasze książki. Tekst opracowany na podstawie: Konstanty Ildefons Gałczyński, Próby teatralne 3, wyd. Czytelnik, Warszawa 1979. Wydawca: Fundacja Wolne Lektury Publikacja zrealizowana w ramach biblioteki Wolne Lektury (wolnelektury.pl). Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego. Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Fundację Wolne Lektury. Opracowanie redakcyjne i przypisy: Ilona Kalamon, Natalia Matusiak, Kornel Myczko, Aleksandra Sekuła.