Baudelaire, Charles Zapach egzotyczny Lange, Antoni Sekuła, Aleksandra Szczęsny, Wojciech Niedziałkowska, Marta Szczęsny, Wojciech Fundacja Nowoczesna Polska Romantyzm Liryka Sonet Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN. http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/kwiaty-zla-zapach-egzotyczny http://www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=18750 Karol Baudelaire, Kwiaty grzechu, tłum. Adam M-ski [Zofia Trzeszczkowska] i Antoni Lange, H. Cohn, Warszawa 1894 Domena publiczna - Antoni Lange (tłum.) zm. 1929 2009 xml text text 2010-03-04 pol http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/137.jpg Pruebas Macro, Luis_Jimenez@Flickr, CC BY 2.0 http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/137 Charles Baudelaire Kwiaty zła Zapach egzotyczny Ciało, MarzenieKiedy, zamknąwszy oczy --- w ciepłą noc jesienną/ Czuję twojego łona gorejące wonie,Księżyc/ Jakieś szczęśliwe kraje marzeniami gonię,/ Nad którymi lśni księżyc kulą swą promienną. Wyspa, Morze, MarzenieI widzę jakąś wyspę żyzną i leniwą/ Gdzie drzewa są szczególne i owoce słodkie,/ Gdzie ciało mężów razemrazem (daw.) --- dziś: jednocześnie, zarazem. jest silne i wiotkie,/ A w czarnych oczach niewiast szczerość widzisz żywą. Kierowany twą wonią w te cudne klimaty/ Widzę przystań, gdzie tłumem stanęły fregaty,/ Jeszcze dotąd strudzone morskiej fali szmerem, A zapachy palmowych gęstych wirydarzywirydarz (daw.; z łac. viridarium: ogród, park) --- czworoboczny wewnętrzny dziedziniec, otoczony krużgankami (długimi gankami), często z ogrodem lub studnią; dawna nazwa małego ozdobnego ogrodu.,/ Nozdrza mi wydymają swym wonnym eterem/ I łączą się w mej duszy z pieśnią marynarzy.