<utwor>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/baudelaire_kwiaty_zla_wiersz_ten_ci_swiece/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Baudelaire, Charles</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz ten ci święcę...</dc:title>
<dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">M-ski, Adam [Zofia Trzeszczkowska]</dc:contributor.translator>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sekuła, Aleksandra</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Trzeciak, Weronika</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Trzeciak, Weronika</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Romantyzm</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/kwiaty-zla-wiersz-ten-ci-swiece</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=18750</dc:source.URL>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Karol Baudelaire, Kwiaty grzechu, tłum. Adam M-ski [Zofia Trzeszczkowska] i Antoni Lange, H. Cohn, Warszawa 1894</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Antoni Lange (tłum.) zm. 1929</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2009</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2010-03-04</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/131.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Flowers, Balaji.B@Flickr, CC BY-SA 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/131</dc:relation.coverImage.source>
  <category.legimi>Poezja</category.legimi>
<category.thema.main>DCC.WL-DW</category.thema.main>
    <category.thema>3MN</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>


<liryka_l>
<autor_utworu>Charles Baudelaire</autor_utworu>


<dzielo_nadrzedne>Kwiaty zła</dzielo_nadrzedne>
<nazwa_utworu>Wiersz ten ci święcę...</nazwa_utworu>

<strofa><begin id="b1282652637539-1129182152"/><motyw id="m1282652637539-1129182152">Pamięć, Poezja, Okręt, Wiatr, Wspomnienia</motyw>Wiersz ten ci święcę<pe><slowo_obce>święcić</slowo_obce> --- poświęcić coś komuś.</pe>, aby --- <begin id="b1285681074268-25681271"/><motyw id="m1285681074268-25681271">Imię</motyw>jeśli los ma zdarzyć,/
Iż szczęśliwie, jak okręt wichrami goniony,/
Imię moje epoki dojdzie oddalonej,/
I na dźwięk jego w wieczór mózgi będą marzyć<end id="e1285681074268-25681271"/>,/
<wers_wciety typ="3">Pamięć twoja jak baśnia mgłami osłoniona,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Nużyła czytelnika, ciągle w pieśniach gwarząc,</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">I bratnim się, mistycznym ogniwem kojarząc</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Ze mną --- na hardych moich rymach zawieszona;<end id="e1282652637539-1129182152"/></wers_wciety>/
O wyklęta! ty, której okrom<pe><slowo_obce>okrom</slowo_obce> (daw.) --- oprócz.</pe> mnie --- o biada!/
Od piekieł do Nieb szczytu nikt nie odpowiada!/
Ty, co jak cień szlak znaczysz ślady znikomymi,/
<wers_wciety typ="3">Depcząc stopą leciuchną, spojrzeniem wesołem</wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Głupców, co cię zwą gorzką, ty z oczy smolnymi<pe><slowo_obce>smolny</slowo_obce> --- czarny, ciemny.</pe></wers_wciety>/
<wers_wciety typ="3">Posągu, ty Cherubie<pe><slowo_obce>cherub</slowo_obce> --- a. cherubin; rodzaj anioła stojącego wysoko w hierarchii niebieskiej, tj. przebywającego najbliżej Boga.</pe> mój z miedzianym<pe><slowo_obce>miedziany</slowo_obce> --- czerwonozłoty.</pe> czołem!</wers_wciety></strofa>


</liryka_l>



</utwor>