<utwor>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/baudelaire__cudzoziemiec/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Baudelaire, Charles</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Cudzoziemiec</dc:title>
<dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Napierski, Stefan</dc:contributor.translator>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kowalska, Dorota</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Lech, Justyna</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Rawska, Aneta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Romantyzm</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja  zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl).  Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Śląską z egzemplarza  pochodzącego ze zbiorów BŚ.</dc:description>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/cudzoziemiec</dc:identifier.url>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.sbc.org.pl/dlibra/publication?id=26206</dc:source.URL>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Lirycy francuscy, tłum. Stefan Napierski, tom I, wyd. skł. gł. Towarzystwo Wydawnicze J. Mortkowicza, Wraszawa 1936</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Stefan Napierski zm. 1940</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2011</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2012-05-09</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/82.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Colorful flowers in Kenting, lightmatter@Flickr, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/82</dc:relation.coverImage.source>
<category.legimi>Poezja</category.legimi>
<category.thema>3MN</category.thema>
    <category.thema.main>DCA</category.thema.main>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>
<opowiadanie>
<autor_utworu>Charles Baudelaire</autor_utworu> 
<nazwa_utworu>Cudzoziemiec</nazwa_utworu> 



<nota_red><akap>pisownia łączna / rozdzielna: podziśdzień > po dziś dzień
</akap>
<akap>pisownia wielką literą w zdaniu: ojca > Ojca (Kogóż miłujesz najbardziej, człowieku zagadkowy, powiedz? Ojca twego, matkę, siostrę, czy brata twego?)
</akap>
<akap>fleksja: nieśmiertelnem > nieśmiertelnym
</akap></nota_red>
<akap_dialog><begin id="b1333023583848-1758035165"/><motyw id="m1333023583848-1758035165">Miłość, Obcy, Filozof</motyw>--- Kogóż miłujesz najbardziej, człowieku zagadkowy, powiedz? Ojca twego, matkę, siostrę, czy brata twego?</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Nie znam ojca, ni matki, ni siostry, ni brata.</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Przyjaciół?</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Posługujesz się słowem, którego znaczenie aż po dziś dzień pozostało mi niepojęte.</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Ojczyznę?</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Nie wiem, pod jaką znajduje się szerokością.</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Piękno?</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Kochałbym je chętnie, bóstwem i nieśmiertelnym.</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Złoto?</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Jest mi tak nienawistne, jak tobie Bóg.</akap_dialog>
<akap_dialog><begin id="b1333023559062-2899912669"/><motyw id="m1333023559062-2899912669">Przemijanie, Obłok</motyw>--- Eh, cóżże więc kochasz, zadziwiający cudzoziemcze?</akap_dialog>
<akap_dialog>--- Miłuję obłoki... obłoki sunące... ot tam... przedziwne obłoki!<end id="e1333023583848-1758035165"/><end id="e1333023559062-2899912669"/></akap_dialog>



</opowiadanie>
</utwor>