<utwor>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/banville__snycerzu_szukaj_bacznie/">
<dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Banville, Théodore de</dc:creator>
<dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">[Snycerzu, szukaj bacznie...]</dc:title>
<dc:contributor.translator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Napierski, Stefan</dc:contributor.translator>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Lech, Justyna</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kowalska, Dorota</dc:contributor.editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Rawska, Aneta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Choromańska, Paulina</dc:contributor.technical_editor>
<dc:contributor.technical_editor xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Niedziałkowska, Marta</dc:contributor.technical_editor>
<dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Romantyzm</dc:subject.period>
<dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Modernizm</dc:subject.period>
<dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
<dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Wiersz</dc:subject.genre>
<dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Śląską z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BŚ.</dc:description>
<dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.sbc.org.pl/dlibra/publication?id=26206</dc:source.URL>
<dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/banville-snycerzu-szukaj-bacznie</dc:identifier.url>
<dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Lirycy francuscy, tłum. Stefan Napierski, Tom 1, Towarzystwo Wydawnicze J. Mortkowicza, Warszawa 1936</dc:source>
<dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Stefan Napierski zm. 1940</dc:rights>
<dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2011</dc:date.pd>
<dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
<dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:type xml:lang="en" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2012-05-02</dc:date>
<dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/dynamic/cover/image/81.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Industrial Magik, evildude1a@Flickr, CC BY-SA 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/81</dc:relation.coverImage.source>
<category.legimi>Poezja</category.legimi>
<category.thema.main>DCA</category.thema.main>
    <category.thema>1DDF</category.thema>
    <category.thema>3MN</category.thema>
    </rdf:Description>
</rdf:RDF>
<liryka_l>
<autor_utworu>Théodore de Banville</autor_utworu> 
<nazwa_utworu>[Snycerzu, szukaj bacznie...]</nazwa_utworu> 
<nota_red>
<akap>Fleksja: zwisłemi > zwisłymi</akap>
<akap>Leksyka/pisownia: dłótem > dłutem</akap>

</nota_red>
<strofa><begin id="b1332946358683-30756387"/><motyw id="m1332946358683-30756387">Sztuka</motyw>Snycerzu<pe><slowo_obce>snycerz</slowo_obce> --- osoba zajmująca się artystycznym rzeźbieniem w drewnie.</pe>, szukaj bacznie, nim ramię opasze/
Złom marmuru bez skazy, aby ciosać czaszę;/
Długo kształtu poszukuj i nie naryj dłutem/
Ciał, sprzęgniętych miłością, ni mieczem przekłutych,/
Alcyda<pe><slowo_obce>Alcyd</slowo_obce> (mit. gr.) --- przydomek Heraklesa.</pe>, co zwycięża nemejskiego smoka<pe><slowo_obce>co zwycięża nemejskiego smoka</slowo_obce> --- nawiązanie do dwunastu prac Heraklesa, z których pierwszą było zabicie lwa nemejskiego.</pe>,/
Ni jak z piany się wzbija Wenus pawiooka;/
Tytanów<pe><slowo_obce>tytani</slowo_obce> (mit. gr.) --- dzieci Gai i Uranosa. Pierwsze pokolenie bogów, starsze od bogów olimpijskich.</pe>, których gniewność gwiazd łagodnych sięga,/
Ani lwów zapienionych w Dionisa<pe><slowo_obce>Dionis</slowo_obce> a. <slowo_obce>Dionizos</slowo_obce> (mit. gr.) --- bóg wina i urodzajnych sił natury.</pe> zaprzęgu,/
W uździenicy<pe><slowo_obce>uździenica</slowo_obce> --- uzda.</pe>, splecionej z gron i winogradu;/
Ni Ledy<pe><slowo_obce>Leda</slowo_obce> (mit. gr.) --- żona króla Sparty, Tyndareosa, i kochanka Zeusa, który uwiódł ją pod postacią łabędzia. Owocem związku Ledy z Zeusem byli Dioskurowie, którzy wykluli się z jaj: Kastor i Polideukes (Polluks) oraz Helena i Klitajmestra, przy czym Kastor i Klitajmestra byli niekiedy uważani za dzieci Tyndareosa.</pe>, igrającej w puchach mleczno-śniadych,/
W cieniu wawrzynów w kwieciu, ani Artemidy<pe><slowo_obce>Artemida</slowo_obce> (mit. gr.) --- córka Zeusa i Leto, bogini łowów, dzikiej przyrody, patronka myśliwych.</pe>,/
Jak z toni się wychyla, szukająca dzidy<pe><slowo_obce>Artemidy,
jak z toni się wychyla, szukająca dzidy</slowo_obce> --- nawiązanie do mitu o myśliwym Akteonie, który przypadkiem zobaczył boginię w kąpieli, za co ta zamieniła go w jelenia i pozwoliła, by rozszarpały go jego własne psy.</pe>./
Niechaj wokoło czary, miast krzyku bachantów<pe><slowo_obce>bachanci</slowo_obce> --- uczestnicy bachanalii; hucznych zabaw i pijatyk na cześć Dionizosa.</pe>,/
Werwena<pe><slowo_obce>werwena</slowo_obce> a. <slowo_obce>werbena</slowo_obce> --- roślina ogrodowa.</pe> przemieszana wraz z liśćmi akantu<pe><slowo_obce>akant</slowo_obce> --- bylina o dość dużych, kolczastych liściach, które stały się motywem dekoracyjnym głowicy kolumn w porządku korynckim.</pe>/
Kwitnie, a w dole ciche postaci dziewicze/
Pospołu kroczą, kłoniąc spokojne oblicze,/
Z ramionami zwisłymi wzdłuż tuniki prostej,/
Niech kroczą szczupłogłowe, zamyślone siostry.<end id="e1332946358683-30756387"/></strofa>

</liryka_l>
</utwor>