<utwor><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"><rdf:Description rdf:about="http://redakcja.wolnelektury.pl/documents/book/antoniewicz-ucieczka/">
    <dc:creator xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Antoniewicz, Karol Bołoz</dc:creator>
    <dc:date xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2014-07-07</dc:date>
    <dc:date.pd xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">1923</dc:date.pd>
    <dc:description xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl) na podstawie tekstu dostępnego w serwisie Wikiźródła (http://pl.wikisource.org). Redakcję techniczną wykonała Paulina Choromańska, natomiast korektę utworu ze źródłem wikiskrybowie w ramach projektu Wikiźródła.</dc:description>
    <dc:format xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">xml</dc:format>
    <dc:identifier.url xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/antoniewicz-ucieczka</dc:identifier.url>
    <dc:language xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">pol</dc:language>
    <dc:publisher xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fundacja Nowoczesna Polska</dc:publisher>
    <dc:rights xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Domena publiczna - Karol Bołoz Antoniewicz zm. 1852</dc:rights>
    <dc:source xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Karol Bołoz Antoniewicz, Sonety, zeszyt pierwszy, drukiem Józefa Schnaydera, Lwów 1828.</dc:source>
    <dc:source.URL xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://pl.wikisource.org/wiki/Sonety_%28Antoniewicz_zeszyt_1%29/Ucieczka</dc:source.URL>
    <dc:subject.genre xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sonet</dc:subject.genre>
    <dc:subject.period xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Pozytywizm</dc:subject.period>
    <dc:subject.type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Liryka</dc:subject.type>
    <dc:title xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ucieczka</dc:title>
    <dc:type xml:lang="pl" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">text</dc:type>
<developmentStage>0.3</developmentStage>
<dc:relation.coverImage.url xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/media/cover/image/15472318483_8814cecab8_k.jpg</dc:relation.coverImage.url>
<dc:relation.coverImage.attribution xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Sunset, James Loesch, CC BY 2.0</dc:relation.coverImage.attribution>
<dc:relation.coverImage.source xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://redakcja.wolnelektury.pl/cover/image/4293</dc:relation.coverImage.source>
  <category.legimi>Poezja</category.legimi>
<category.thema.main>DCA.WL-R</category.thema.main>
    
    <category.thema>3MN</category.thema>
    
    </rdf:Description></rdf:RDF><opowiadanie>
<nota_red>
<akap>Wprowadzono uwspółcześnienia w następującym zakresie:</akap>
<akap>Zmiany leksykalne, w tym ortograficzne, np.: szypko > szybko        </akap>
<akap>Pisownia joty, np.: iuż > już, bliskiey > bliskiej, przyiście > przyjście, iezioro > jezioro, spoyrzy > spojrzy, nadbrzeżney > nadbrzeżnej, troskliwey > troskliwej       </akap>
<akap>Fleksja, np.: bystrem > bystrym     </akap>
<akap>Inne zmiany: wpoźney > w późnej    </akap>
<akap>Interpunkcja została uwspółcześniona zgodnie z obowiązującymi zasadami.
</akap>
  </nota_red>


<autor_utworu>Karol Bołoz Antoniewicz</autor_utworu>

<nazwa_utworu>Ucieczka</nazwa_utworu>





<motto><strofa>. . .  <slowo_obce>The sky is clouded Gaspard</slowo_obce>/
<slowo_obce>And the vex'd ocean sleeps a troubled sleep</slowo_obce>/
<slowo_obce>Beneath a lurid gleam of parting sunschine</slowo_obce>!</strofa></motto><motto_podpis>Albion a Poem.</motto_podpis>












<strofa>Wróćmy do domu! patrz, niebo się chmurzy; /
Słyszysz już grzmoty głuche z daleka?  /
A łyska <pe><slowo_obce>łyska </slowo_obce> --- łowny ptak wodny średniej wielkości.</pe>trwożna od brzegów ucieka, /
I bliskiej burzy przyjście nam wróży!</strofa>

<strofa>Uchodźmy szybko, póki cisza służy, /
Niech lekki wiater wzdyma nasze żagle; /
Bo kiedy burza powstanie nagle, /
Pewnie w jezioro nasze łódź zanurzy!</strofa>

<strofa>Lecz bystrym okiem spojrzy w te oddale? /
Ktoś na nadbrzeżnej spoczywa tam skale; /
Pewnie to matka, matka ukochana!</strofa>

<strofa>Sama już w późnej nocy na nas czeka, /
Patrzy, czy łódka przed burzą ucieka, /
Łzami troskliwej miłości zalana!</strofa>



</opowiadanie></utwor>